Quran with Macedonian translation - Surah At-Taubah ayat 108 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿لَا تَقُمۡ فِيهِ أَبَدٗاۚ لَّمَسۡجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقۡوَىٰ مِنۡ أَوَّلِ يَوۡمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِۚ فِيهِ رِجَالٞ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُطَّهِّرِينَ ﴾
[التوبَة: 108]
﴿لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق﴾ [التوبَة: 108]
Sheikh Hassan Gilo I nikogas ne zdruzuvajte se vo nego. Mesdzidot, koj e podignat uste od prviot den zaradi bogobojazlivost, zasluzuva poveke da se zadrzi vo nego. Vo nego se lugeto koi sakaat da se ocistat, a Allah gi njubi cistite |
Sheikh Hassan Gilo I nikogaš ne združuvajte se vo nego. Mesdžidot, koj e podignat ušte od prviot den zaradi bogobojazlivost, zaslužuva poveḱe da se zadrži vo nego. Vo nego se luǵeto koi sakaat da se očistat, a Allah gi njubi čistite |
Sheikh Hassan Gilo И никогаш не здружувајте се во него. Месџидот, кој е подигнат уште од првиот ден заради богобојазливост, заслужува повеќе да се задржи во него. Во него се луѓето кои сакаат да се очистат, а Аллах ги њуби чистите |