Quran with Russian translation - Surah At-Taubah ayat 108 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿لَا تَقُمۡ فِيهِ أَبَدٗاۚ لَّمَسۡجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقۡوَىٰ مِنۡ أَوَّلِ يَوۡمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِۚ فِيهِ رِجَالٞ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُطَّهِّرِينَ ﴾
[التوبَة: 108]
﴿لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق﴾ [التوبَة: 108]
Abu Adel (о, Пророк) не стой [не молись] в ней никогда. Мечеть, основанная на остережении с первого дня [мечеть Кубаа], – более заслуживает того, чтобы ты в ней стоял [молился]. В ней [в мечети Кубаа] – люди, которые любят очищаться (от скверны и грехов), и ведь Аллах любит очищающихся |
Elmir Kuliev Nikogda ne sovershay v ney namaz. Mechet', kotoraya s pervogo dnya byla osnovana na bogoboyaznennosti, bol'she zasluzhivayet togo, chtoby ty vystaival v ney. V ney yest' muzhi, kotoryye lyubyat ochishchat'sya. Voistinu, Allakh lyubit ochishchayushchikhsya |
Elmir Kuliev Никогда не совершай в ней намаз. Мечеть, которая с первого дня была основана на богобоязненности, больше заслуживает того, чтобы ты выстаивал в ней. В ней есть мужи, которые любят очищаться. Воистину, Аллах любит очищающихся |
Gordy Semyonovich Sablukov Vy v ney nikogda ne stanovites' na molitvu. Yest' mechet', kotoraya s pervogo dnya osnovana po blagochestivomu chuvstvu: v ney dolzhno tebe stanovitsya na molitvu; v ney yest' lyudi, lyubyashchiye byt' chistymi: Bog lyubit chistykh |
Gordy Semyonovich Sablukov Вы в ней никогда не становитесь на молитву. Есть мечеть, которая с первого дня основана по благочестивому чувству: в ней должно тебе становится на молитву; в ней есть люди, любящие быть чистыми: Бог любит чистых |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ne stoy v ney nikogda: mechet', osnovannaya na bogoboyaznennosti s pervogo dnya, - dostoyneye, chtoby ty v ney stoyal. V ney - lyudi, kotoryye lyubyat ochishchat'sya, poistine, Allakh lyubit ochishchayushchikhsya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Не стой в ней никогда: мечеть, основанная на богобоязненности с первого дня, - достойнее, чтобы ты в ней стоял. В ней - люди, которые любят очищаться, поистине, Аллах любит очищающихся |