×

Intr-o astfel de moschee nu ai ce cauta. O moschee intemeiata, din 9:108 Russian translation

Quran infoRussianSurah At-Taubah ⮕ (9:108) ayat 108 in Russian

9:108 Surah At-Taubah ayat 108 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah At-Taubah ayat 108 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿لَا تَقُمۡ فِيهِ أَبَدٗاۚ لَّمَسۡجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقۡوَىٰ مِنۡ أَوَّلِ يَوۡمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِۚ فِيهِ رِجَالٞ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُطَّهِّرِينَ ﴾
[التوبَة: 108]

Intr-o astfel de moschee nu ai ce cauta. O moschee intemeiata, din ziua intai, pe piosenie este mai vrednica de prezenta ta in ea, caci acolo vei afla barbati care doresc sa se curate. Dumnezeu ii iubeste pe cei care se curata

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق, باللغة الروسية

﴿لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق﴾ [التوبَة: 108]

Abu Adel
(о, Пророк) не стой [не молись] в ней никогда. Мечеть, основанная на остережении с первого дня [мечеть Кубаа], – более заслуживает того, чтобы ты в ней стоял [молился]. В ней [в мечети Кубаа] – люди, которые любят очищаться (от скверны и грехов), и ведь Аллах любит очищающихся
Elmir Kuliev
Nikogda ne sovershay v ney namaz. Mechet', kotoraya s pervogo dnya byla osnovana na bogoboyaznennosti, bol'she zasluzhivayet togo, chtoby ty vystaival v ney. V ney yest' muzhi, kotoryye lyubyat ochishchat'sya. Voistinu, Allakh lyubit ochishchayushchikhsya
Elmir Kuliev
Никогда не совершай в ней намаз. Мечеть, которая с первого дня была основана на богобоязненности, больше заслуживает того, чтобы ты выстаивал в ней. В ней есть мужи, которые любят очищаться. Воистину, Аллах любит очищающихся
Gordy Semyonovich Sablukov
Vy v ney nikogda ne stanovites' na molitvu. Yest' mechet', kotoraya s pervogo dnya osnovana po blagochestivomu chuvstvu: v ney dolzhno tebe stanovitsya na molitvu; v ney yest' lyudi, lyubyashchiye byt' chistymi: Bog lyubit chistykh
Gordy Semyonovich Sablukov
Вы в ней никогда не становитесь на молитву. Есть мечеть, которая с первого дня основана по благочестивому чувству: в ней должно тебе становится на молитву; в ней есть люди, любящие быть чистыми: Бог любит чистых
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Ne stoy v ney nikogda: mechet', osnovannaya na bogoboyaznennosti s pervogo dnya, - dostoyneye, chtoby ty v ney stoyal. V ney - lyudi, kotoryye lyubyat ochishchat'sya, poistine, Allakh lyubit ochishchayushchikhsya
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Не стой в ней никогда: мечеть, основанная на богобоязненности с первого дня, - достойнее, чтобы ты в ней стоял. В ней - люди, которые любят очищаться, поистине, Аллах любит очищающихся
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek