×

Со преместување на светите месеци само се зголемува неверувањето, со што неверниците 9:37 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah At-Taubah ⮕ (9:37) ayat 37 in Macedonian

9:37 Surah At-Taubah ayat 37 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah At-Taubah ayat 37 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿إِنَّمَا ٱلنَّسِيٓءُ زِيَادَةٞ فِي ٱلۡكُفۡرِۖ يُضَلُّ بِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلُّونَهُۥ عَامٗا وَيُحَرِّمُونَهُۥ عَامٗا لِّيُوَاطِـُٔواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُۚ زُيِّنَ لَهُمۡ سُوٓءُ أَعۡمَٰلِهِمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[التوبَة: 37]

Со преместување на светите месеци само се зголемува неверувањето, со што неверниците се доведуваат во заблуда; една година го прогласуваат како обичен, а другата година го прогласуваат за свет, за да го исполнат бројот на месеците кои Аллах ги направил свети.121 Нивните лоши постапки им се претставени како добри. А Аллах нема да им укаже на Вистинскиот пат на тие што не сакаат да веруваат

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما النسيء زيادة في الكفر يضل به الذين كفروا يحلونه عاما ويحرمونه, باللغة المقدونية

﴿إنما النسيء زيادة في الكفر يضل به الذين كفروا يحلونه عاما ويحرمونه﴾ [التوبَة: 37]

Sheikh Hassan Gilo
So premestuvanjeto na mesecite, navistina, se zgolemuva neveruvanjeto. So toa onie koi ne veruvaat vo zabluda skrsnuvaat: edna godina go smetaat dozvoleno, a druga godina go smetaat zabraneto za da go nadopolnat brojot na ona sto go zabrani Allah pa da go dozvolat ona sto go zabrani Allah. Nim im se razubavuvaat postapkite NIVNI. A Allah ne go upatuva narodot nevernicki
Sheikh Hassan Gilo
So premestuvanjeto na mesecite, navistina, se zgolemuva neveruvanjeto. So toa onie koi ne veruvaat vo zabluda skršnuvaat: edna godina go smetaat dozvoleno, a druga godina go smetaat zabraneto za da go nadopolnat brojot na ona što go zabrani Allah pa da go dozvolat ona što go zabrani Allah. Nim im se razubavuvaat postapkite NIVNI. A Allah ne go upatuva narodot nevernički
Sheikh Hassan Gilo
Со преместувањето на месеците, навистина, се зголемува неверувањето. Со тоа оние кои не веруваат во заблуда скршнуваат: една година го сметаат дозволено, а друга година го сметаат забрането за да го надополнат бројот на она што го забрани Аллах па да го дозволат она што го забрани Аллах. Ним им се разубавуваат постапките НИВНИ. А Аллах не го упатува народот невернички
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek