×

Кога меѓу нив ќе се вратат, тие ќе ви се правдаат. Кажи: 9:94 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah At-Taubah ⮕ (9:94) ayat 94 in Macedonian

9:94 Surah At-Taubah ayat 94 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah At-Taubah ayat 94 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿يَعۡتَذِرُونَ إِلَيۡكُمۡ إِذَا رَجَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡۚ قُل لَّا تَعۡتَذِرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكُمۡ قَدۡ نَبَّأَنَا ٱللَّهُ مِنۡ أَخۡبَارِكُمۡۚ وَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 94]

Кога меѓу нив ќе се вратат, тие ќе ви се правдаат. Кажи: „Не правдајте се, бидејќи ние не ви веруваме, затоа што Аллах за вас нè извести. Аллах и Неговиот Пратеник ќе видат како ќе постапувате, потоа, вие ќе бидете повторно вратени кај Тој на Кого Муепознат иневидливиот и видливиот свет, па Тој ќе ве извести за Тоа што го правевте.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يعتذرون إليكم إذا رجعتم إليهم قل لا تعتذروا لن نؤمن لكم قد, باللغة المقدونية

﴿يعتذرون إليكم إذا رجعتم إليهم قل لا تعتذروا لن نؤمن لكم قد﴾ [التوبَة: 94]

Sheikh Hassan Gilo
Onie ke vi se pravdaat koga ke se vratite kaj niv. Kazi: “Ne opravduvajte se, nikogas nema da vi veruvame, bidejki Allah ne izvesti za vas, navistina! Allah ke gi vidi delata vasi, a I pejgamberot Negov. Potoa ke se vratite kaj Znalecot na tajNOTO I vidlivoto, pa ke ve izvesti za ona sto go rabotevte
Sheikh Hassan Gilo
Onie ḱe vi se pravdaat koga ḱe se vratite kaj niv. Kaži: “Ne opravduvajte se, nikogaš nema da vi veruvame, bidejḱi Allah ne izvesti za vas, navistina! Allah ḱe gi vidi delata vaši, a I pejgamberot Negov. Potoa ḱe se vratite kaj Znalecot na tajNOTO I vidlivoto, pa ḱe ve izvesti za ona što go rabotevte
Sheikh Hassan Gilo
Оние ќе ви се правдаат кога ќе се вратите кај нив. Кажи: “Не оправдувајте се, никогаш нема да ви веруваме, бидејќи Аллах не извести за вас, навистина! Аллах ќе ги види делата ваши, а И пејгамберот Негов. Потоа ќе се вратите кај Зналецот на тајНОТО И видливото, па ќе ве извести за она што го работевте
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek