Quran with Malayalam translation - Surah Hud ayat 36 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُۥ لَن يُؤۡمِنَ مِن قَوۡمِكَ إِلَّا مَن قَدۡ ءَامَنَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ ﴾
[هُود: 36]
﴿وأوحي إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن﴾ [هُود: 36]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninre janatayil ninn visvasiccukalinnittullavarallate iniyarum visvasikkukayeyilla. atinal avar ceytukeantirikkunnatinepparri ni sankatappetarut enn nuhin sandesam nalkappettu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninṟe janatayil ninn viśvasiccukaḻiññiṭṭuḷḷavarallāte iniyāruṁ viśvasikkukayēyilla. atināl avar ceytukeāṇṭirikkunnatineppaṟṟi nī saṅkaṭappeṭarut enn nūhin sandēśaṁ nalkappeṭṭu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninre janatayil ninn visvasiccukalinnittullavarallate iniyarum visvasikkukayeyilla. atinal avar ceytukeantirikkunnatinepparri ni sankatappetarut enn nuhin sandesam nalkappettu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninṟe janatayil ninn viśvasiccukaḻiññiṭṭuḷḷavarallāte iniyāruṁ viśvasikkukayēyilla. atināl avar ceytukeāṇṭirikkunnatineppaṟṟi nī saṅkaṭappeṭarut enn nūhin sandēśaṁ nalkappeṭṭu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിന്റെ ജനതയില് നിന്ന് വിശ്വസിച്ചുകഴിഞ്ഞിട്ടുള്ളവരല്ലാതെ ഇനിയാരും വിശ്വസിക്കുകയേയില്ല. അതിനാല് അവര് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി നീ സങ്കടപ്പെടരുത് എന്ന് നൂഹിന് സന്ദേശം നല്കപ്പെട്ടു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nuhin divyasandesam labhiccu: ninre janatayil ituvare visvasiccukalinnavarallate iniyarum visvasikkukayilla. atinal avar ceytukeantirikkunnatine sambandhicc ni sankatappetentatilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nūhin divyasandēśaṁ labhiccu: ninṟe janatayil ituvare viśvasiccukaḻiññavarallāte iniyāruṁ viśvasikkukayilla. atināl avar ceytukeāṇṭirikkunnatine sambandhicc nī saṅkaṭappeṭēṇṭatilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നൂഹിന് ദിവ്യസന്ദേശം ലഭിച്ചു: നിന്റെ ജനതയില് ഇതുവരെ വിശ്വസിച്ചുകഴിഞ്ഞവരല്ലാതെ ഇനിയാരും വിശ്വസിക്കുകയില്ല. അതിനാല് അവര് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനെ സംബന്ധിച്ച് നീ സങ്കടപ്പെടേണ്ടതില്ല |