Quran with Malayalam translation - Surah Yusuf ayat 8 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿إِذۡ قَالُواْ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ﴾
[يُوسُف: 8]
﴿إذ قالوا ليوسف وأخوه أحب إلى أبينا منا ونحن عصبة إن أبانا﴾ [يُوسُف: 8]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed yusuphum avanre saheadaranuman nam'mute pitavin nam'malekkal istappettavar. nam'malakatte oru (prabalamaya) sanghaman tanum. tirccayayum nam'mute pitav vyaktamaya valipilavil tanneyan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed yūsuphuṁ avanṟe sahēādaranumāṇ nam'muṭe pitāvin nam'maḷekkāḷ iṣṭappeṭṭavar. nam'maḷākaṭṭe oru (prabalamāya) saṅghamāṇ tānuṁ. tīrccayāyuṁ nam'muṭe pitāv vyaktamāya vaḻipiḻavil tanneyāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor yusuphum avanre saheadaranuman nam'mute pitavin nam'malekkal istappettavar. nam'malakatte oru (prabalamaya) sanghaman tanum. tirccayayum nam'mute pitav vyaktamaya valipilavil tanneyan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor yūsuphuṁ avanṟe sahēādaranumāṇ nam'muṭe pitāvin nam'maḷekkāḷ iṣṭappeṭṭavar. nam'maḷākaṭṭe oru (prabalamāya) saṅghamāṇ tānuṁ. tīrccayāyuṁ nam'muṭe pitāv vyaktamāya vaḻipiḻavil tanneyāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor യൂസുഫും അവന്റെ സഹോദരനുമാണ് നമ്മുടെ പിതാവിന് നമ്മളെക്കാള് ഇഷ്ടപ്പെട്ടവര്. നമ്മളാകട്ടെ ഒരു (പ്രബലമായ) സംഘമാണ് താനും. തീര്ച്ചയായും നമ്മുടെ പിതാവ് വ്യക്തമായ വഴിപിഴവില് തന്നെയാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar paranna sandarbham: "yusuphum avanre saheadaranuman nam'mekkal pitavin priyappettavar. nam valiyearu sanghamayirunnittum. nam'mute pitav vyaktamaya valiketiltanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar paṟañña sandarbhaṁ: "yūsuphuṁ avanṟe sahēādaranumāṇ nam'mekkāḷ pitāvin priyappeṭṭavar. nāṁ valiyeāru saṅghamāyirunniṭṭuṁ. nam'muṭe pitāv vyaktamāya vaḻikēṭiltanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം: "യൂസുഫും അവന്റെ സഹോദരനുമാണ് നമ്മെക്കാള് പിതാവിന് പ്രിയപ്പെട്ടവര്. നാം വലിയൊരു സംഘമായിരുന്നിട്ടും. നമ്മുടെ പിതാവ് വ്യക്തമായ വഴികേടില്തന്നെ |