Quran with Malayalam translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 41 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[الرَّعد: 41]
﴿أو لم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا﴾ [الرَّعد: 41]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nam (avarute) bhumiyil cenn atinre nanavasannalil ninn atine curukkikkeantirikkunnat avar kantille? allahu vidhikkunnu. avanre vidhi bhedagati ceyyan arum tanneyilla. avan ativegattil kanakk neakkunnavanatre |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nāṁ (avaruṭe) bhūmiyil cenn atinṟe nānāvaśaṅṅaḷil ninn atine curukkikkeāṇṭirikkunnat avar kaṇṭillē? allāhu vidhikkunnu. avanṟe vidhi bhēdagati ceyyān āruṁ tanneyilla. avan ativēgattil kaṇakk nēākkunnavanatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nam (avarute) bhumiyil cenn atinre nanavasannalil ninn atine curukkikkeantirikkunnat avar kantille ? allahu vidhikkunnu. avanre vidhi bhedagati ceyyan arum tanneyilla. avan ativegattil kanakk neakkunnavanatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nāṁ (avaruṭe) bhūmiyil cenn atinṟe nānāvaśaṅṅaḷil ninn atine curukkikkeāṇṭirikkunnat avar kaṇṭillē ? allāhu vidhikkunnu. avanṟe vidhi bhēdagati ceyyān āruṁ tanneyilla. avan ativēgattil kaṇakk nēākkunnavanatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നാം (അവരുടെ) ഭൂമിയില് ചെന്ന് അതിന്റെ നാനാവശങ്ങളില് നിന്ന് അതിനെ ചുരുക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നത് അവര് കണ്ടില്ലേ ? അല്ലാഹു വിധിക്കുന്നു. അവന്റെ വിധി ഭേദഗതി ചെയ്യാന് ആരും തന്നെയില്ല. അവന് അതിവേഗത്തില് കണക്ക് നോക്കുന്നവനത്രെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam i bhumiye atinre nanabhagattuninnum curukkikkeantuvarunnat avar kanunnille? allahu ellam tirumanikkunnu. avanre tirumanam marrimarikkanarumilla. avan ativegam kanakkuneakkunnavanan |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nāṁ ī bhūmiye atinṟe nānābhāgattuninnuṁ curukkikkeāṇṭuvarunnat avar kāṇunnillē? allāhu ellāṁ tīrumānikkunnu. avanṟe tīrumānaṁ māṟṟimaṟikkānārumilla. avan ativēgaṁ kaṇakkunēākkunnavanāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നാം ഈ ഭൂമിയെ അതിന്റെ നാനാഭാഗത്തുനിന്നും ചുരുക്കിക്കൊണ്ടുവരുന്നത് അവര് കാണുന്നില്ലേ? അല്ലാഹു എല്ലാം തീരുമാനിക്കുന്നു. അവന്റെ തീരുമാനം മാറ്റിമറിക്കാനാരുമില്ല. അവന് അതിവേഗം കണക്കുനോക്കുന്നവനാണ് |