×

അക്രമികള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി അല്ലാഹു അശ്രദ്ധനാണെന്ന് നീ വിചാരിച്ച് പോകരുത്‌. കണ്ണുകള്‍ തള്ളിപ്പോകുന്ന ഒരു (ഭയാനകമായ) 14:42 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ibrahim ⮕ (14:42) ayat 42 in Malayalam

14:42 Surah Ibrahim ayat 42 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ibrahim ayat 42 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ غَٰفِلًا عَمَّا يَعۡمَلُ ٱلظَّٰلِمُونَۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمۡ لِيَوۡمٖ تَشۡخَصُ فِيهِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ ﴾
[إبراهِيم: 42]

അക്രമികള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി അല്ലാഹു അശ്രദ്ധനാണെന്ന് നീ വിചാരിച്ച് പോകരുത്‌. കണ്ണുകള്‍ തള്ളിപ്പോകുന്ന ഒരു (ഭയാനകമായ) ദിവസം വരെ അവര്‍ക്കു സമയം നീട്ടികൊടുക്കുക മാത്രമാണ് ചെയ്യുന്നത്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه, باللغة المالايا

﴿ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه﴾ [إبراهِيم: 42]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
akramikal pravartticc keantirikkunnatinepparri allahu asrad'dhananenn ni vicaricc peakarut‌. kannukal tallippeakunna oru (bhayanakamaya) divasam vare avarkku samayam nittikeatukkuka matraman ceyyunnat‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
akramikaḷ pravartticc keāṇṭirikkunnatineppaṟṟi allāhu aśrad'dhanāṇenn nī vicāricc pēākarut‌. kaṇṇukaḷ taḷḷippēākunna oru (bhayānakamāya) divasaṁ vare avarkku samayaṁ nīṭṭikeāṭukkuka mātramāṇ ceyyunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
akramikal pravartticc keantirikkunnatinepparri allahu asrad'dhananenn ni vicaricc peakarut‌. kannukal tallippeakunna oru (bhayanakamaya) divasam vare avarkku samayam nittikeatukkuka matraman ceyyunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
akramikaḷ pravartticc keāṇṭirikkunnatineppaṟṟi allāhu aśrad'dhanāṇenn nī vicāricc pēākarut‌. kaṇṇukaḷ taḷḷippēākunna oru (bhayānakamāya) divasaṁ vare avarkku samayaṁ nīṭṭikeāṭukkuka mātramāṇ ceyyunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അക്രമികള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി അല്ലാഹു അശ്രദ്ധനാണെന്ന് നീ വിചാരിച്ച് പോകരുത്‌. കണ്ണുകള്‍ തള്ളിപ്പോകുന്ന ഒരു (ഭയാനകമായ) ദിവസം വരെ അവര്‍ക്കു സമയം നീട്ടികൊടുക്കുക മാത്രമാണ് ചെയ്യുന്നത്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
akramikal pravartticcukeantirikkunnatinepparri allahu asrad'dhananenn ninnal karutarut. avan avare kannukal turiccupeakunna oru nalilekk pinticcitunnuvenneyullu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
akramikaḷ pravartticcukeāṇṭirikkunnatineppaṟṟi allāhu aśrad'dhanāṇenn niṅṅaḷ karutarut. avan avare kaṇṇukaḷ tuṟiccupēākunna oru nāḷilēkk pinticciṭunnuvennēyuḷḷū
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അക്രമികള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി അല്ലാഹു അശ്രദ്ധനാണെന്ന് നിങ്ങള്‍ കരുതരുത്. അവന്‍ അവരെ കണ്ണുകള്‍ തുറിച്ചുപോകുന്ന ഒരു നാളിലേക്ക് പിന്തിച്ചിടുന്നുവെന്നേയുള്ളൂ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek