×

നിന്‍റെ ജനതയെ ഇരുട്ടുകളില്‍ നിന്ന് വെളിച്ചത്തിലേക്ക് കൊണ്ട് വരികയും, അല്ലാഹുവിന്‍റെ (അനുഗ്രഹത്തിന്‍റെ) നാളുകളെപ്പറ്റി അവരെ ഓര്‍മിപ്പിക്കുകയും 14:5 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ibrahim ⮕ (14:5) ayat 5 in Malayalam

14:5 Surah Ibrahim ayat 5 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ibrahim ayat 5 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ ﴾
[إبراهِيم: 5]

നിന്‍റെ ജനതയെ ഇരുട്ടുകളില്‍ നിന്ന് വെളിച്ചത്തിലേക്ക് കൊണ്ട് വരികയും, അല്ലാഹുവിന്‍റെ (അനുഗ്രഹത്തിന്‍റെ) നാളുകളെപ്പറ്റി അവരെ ഓര്‍മിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുക എന്ന് നിര്‍ദേശിച്ചുകൊണ്ട് മൂസായെ നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുമായി നാം അയക്കുകയുണ്ടായി. തികഞ്ഞ ക്ഷമാശീലമുള്ളവരും ഏറെ നന്ദിയുള്ളവരുമായ എല്ലാവര്‍ക്കും അതില്‍ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്‌. തീര്‍ച്ച

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم, باللغة المالايا

﴿ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم﴾ [إبراهِيم: 5]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ninre janataye iruttukalil ninn veliccattilekk keant varikayum, allahuvinre (anugrahattinre) nalukalepparri avare ormippikkukayum ceyyuka enn nirdesiccukeant musaye nam'mute drstantannalumayi nam ayakkukayuntayi. tikanna ksamasilamullavarum ere nandiyullavarumaya ellavarkkum atil drstantannalunt‌. tircca
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ninṟe janataye iruṭṭukaḷil ninn veḷiccattilēkk keāṇṭ varikayuṁ, allāhuvinṟe (anugrahattinṟe) nāḷukaḷeppaṟṟi avare ōrmippikkukayuṁ ceyyuka enn nirdēśiccukeāṇṭ mūsāye nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷumāyi nāṁ ayakkukayuṇṭāyi. tikañña kṣamāśīlamuḷḷavaruṁ ēṟe nandiyuḷḷavarumāya ellāvarkkuṁ atil dr̥ṣṭāntaṅṅaḷuṇṭ‌. tīrcca
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ninre janataye iruttukalil ninn veliccattilekk keant varikayum, allahuvinre (anugrahattinre) nalukalepparri avare ormippikkukayum ceyyuka enn nirdesiccukeant musaye nam'mute drstantannalumayi nam ayakkukayuntayi. tikanna ksamasilamullavarum ere nandiyullavarumaya ellavarkkum atil drstantannalunt‌. tircca
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ninṟe janataye iruṭṭukaḷil ninn veḷiccattilēkk keāṇṭ varikayuṁ, allāhuvinṟe (anugrahattinṟe) nāḷukaḷeppaṟṟi avare ōrmippikkukayuṁ ceyyuka enn nirdēśiccukeāṇṭ mūsāye nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷumāyi nāṁ ayakkukayuṇṭāyi. tikañña kṣamāśīlamuḷḷavaruṁ ēṟe nandiyuḷḷavarumāya ellāvarkkuṁ atil dr̥ṣṭāntaṅṅaḷuṇṭ‌. tīrcca
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നിന്‍റെ ജനതയെ ഇരുട്ടുകളില്‍ നിന്ന് വെളിച്ചത്തിലേക്ക് കൊണ്ട് വരികയും, അല്ലാഹുവിന്‍റെ (അനുഗ്രഹത്തിന്‍റെ) നാളുകളെപ്പറ്റി അവരെ ഓര്‍മിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുക എന്ന് നിര്‍ദേശിച്ചുകൊണ്ട് മൂസായെ നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുമായി നാം അയക്കുകയുണ്ടായി. തികഞ്ഞ ക്ഷമാശീലമുള്ളവരും ഏറെ നന്ദിയുള്ളവരുമായ എല്ലാവര്‍ക്കും അതില്‍ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്‌. തീര്‍ച്ച
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
musaye nam nam'mute vacanannalumayi ayaccu. nam parannu: ni ninre janatte irulilninn veliccattilekku nayikkuka. allahuvinre savisesamaya nalukalepparri avare ormippikkuka. tikanna ksamayullavarkkum niranna nandiyullavarkkum atil niravadhi telivukalunt
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
mūsaye nāṁ nam'muṭe vacanaṅṅaḷumāyi ayaccu. nāṁ paṟaññu: nī ninṟe janatte iruḷilninn veḷiccattilēkku nayikkuka. allāhuvinṟe saviśēṣamāya nāḷukaḷeppaṟṟi avare ōrmippikkuka. tikañña kṣamayuḷḷavarkkuṁ niṟañña nandiyuḷḷavarkkuṁ atil niravadhi teḷivukaḷuṇṭ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
മൂസയെ നാം നമ്മുടെ വചനങ്ങളുമായി അയച്ചു. നാം പറഞ്ഞു: നീ നിന്റെ ജനത്തെ ഇരുളില്‍നിന്ന് വെളിച്ചത്തിലേക്കു നയിക്കുക. അല്ലാഹുവിന്റെ സവിശേഷമായ നാളുകളെപ്പറ്റി അവരെ ഓര്‍മിപ്പിക്കുക. തികഞ്ഞ ക്ഷമയുള്ളവര്‍ക്കും നിറഞ്ഞ നന്ദിയുള്ളവര്‍ക്കും അതില്‍ നിരവധി തെളിവുകളുണ്ട്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek