Quran with Malayalam translation - Surah An-Nahl ayat 1 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿أَتَىٰٓ أَمۡرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسۡتَعۡجِلُوهُۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّحل: 1]
﴿أتى أمر الله فلا تستعجلوه سبحانه وتعالى عما يشركون﴾ [النَّحل: 1]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allahuvinre kalpana varanayirikkunnu, ennal ninnalatin dhrtikuttenta. avar pankucerkkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhanum unnatanumayirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allāhuvinṟe kalpana varānāyirikkunnu, ennāl niṅṅaḷatin dhr̥tikūṭṭēṇṭa. avar paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhanuṁ unnatanumāyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allahuvinre kalpana varanayirikkunnu, ennal ninnalatin dhrtikuttenta. avar pankucerkkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhanum unnatanumayirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allāhuvinṟe kalpana varānāyirikkunnu, ennāl niṅṅaḷatin dhr̥tikūṭṭēṇṭa. avar paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhanuṁ unnatanumāyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അല്ലാഹുവിന്റെ കല്പന വരാനായിരിക്കുന്നു, എന്നാല് നിങ്ങളതിന് ധൃതികൂട്ടേണ്ട. അവര് പങ്കുചേര്ക്കുന്നതില് നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു എത്രയോ പരിശുദ്ധനും ഉന്നതനുമായിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahuvinre tirumanam vannirikkunnu. atinal ninnalini atin dhrtikanikkenta. avar pankucerkkunnavaril ninnellam allahu ere parisud'dhanum unnatanuman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhuvinṟe tīrumānaṁ vannirikkunnu. atināl niṅṅaḷini atin dhr̥tikāṇikkēṇṭa. avar paṅkucērkkunnavaril ninnellāṁ allāhu ēṟe pariśud'dhanuṁ unnatanumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹുവിന്റെ തീരുമാനം വന്നിരിക്കുന്നു. അതിനാല് നിങ്ങളിനി അതിന് ധൃതികാണിക്കേണ്ട. അവര് പങ്കുചേര്ക്കുന്നവരില് നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു ഏറെ പരിശുദ്ധനും ഉന്നതനുമാണ് |