Quran with Malayalam translation - Surah An-Nahl ayat 18 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّحل: 18]
﴿وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم﴾ [النَّحل: 18]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allahuvinre anugraham ninnal ennukayanenkil ninnalkkatinre kanakketukkanavilla. tirccayayum allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyum tanne |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allāhuvinṟe anugrahaṁ niṅṅaḷ eṇṇukayāṇeṅkil niṅṅaḷkkatinṟe kaṇakkeṭukkānāvilla. tīrccayāyuṁ allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyuṁ tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allahuvinre anugraham ninnal ennukayanenkil ninnalkkatinre kanakketukkanavilla. tirccayayum allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyum tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allāhuvinṟe anugrahaṁ niṅṅaḷ eṇṇukayāṇeṅkil niṅṅaḷkkatinṟe kaṇakkeṭukkānāvilla. tīrccayāyuṁ allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyuṁ tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹം നിങ്ങള് എണ്ണുകയാണെങ്കില് നിങ്ങള്ക്കതിന്റെ കണക്കെടുക്കാനാവില്ല. തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയും തന്നെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahuvinre anugrahannal ennukayanenkil ninnalkkava tittappetuttanavilla. tirccayayum allahu ere pearukkunnavanum dayaparanuman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhuvinṟe anugrahaṅṅaḷ eṇṇukayāṇeṅkil niṅṅaḷkkava tiṭṭappeṭuttānāvilla. tīrccayāyuṁ allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ dayāparanumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹങ്ങള് എണ്ണുകയാണെങ്കില് നിങ്ങള്ക്കവ തിട്ടപ്പെടുത്താനാവില്ല. തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും ദയാപരനുമാണ് |