×

തീര്‍ച്ചയായും ആദം സന്തതികളെ നാം ആദരിക്കുകയും, കടലിലും കരയിലും അവരെ നാം വാഹനത്തില്‍ കയറ്റുകയും, വിശിഷ്ടമായ 17:70 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Isra’ ⮕ (17:70) ayat 70 in Malayalam

17:70 Surah Al-Isra’ ayat 70 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 70 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿۞ وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِيٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 70]

തീര്‍ച്ചയായും ആദം സന്തതികളെ നാം ആദരിക്കുകയും, കടലിലും കരയിലും അവരെ നാം വാഹനത്തില്‍ കയറ്റുകയും, വിശിഷ്ടമായ വസ്തുക്കളില്‍ നിന്ന് നാം അവര്‍ക്ക് ഉപജീവനം നല്‍കുകയും, നാം സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുള്ളവരില്‍ മിക്കവരെക്കാളും അവര്‍ക്ക് നാം സവിശേഷമായ ശ്രേഷ്ഠത നല്‍കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم, باللغة المالايا

﴿ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم﴾ [الإسرَاء: 70]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tirccayayum adam santatikale nam adarikkukayum, katalilum karayilum avare nam vahanattil kayarrukayum, visistamaya vastukkalil ninn nam avarkk upajivanam nalkukayum, nam srsticcittullavaril mikkavarekkalum avarkk nam savisesamaya sresthata nalkukayum ceytirikkunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tīrccayāyuṁ ādaṁ santatikaḷe nāṁ ādarikkukayuṁ, kaṭaliluṁ karayiluṁ avare nāṁ vāhanattil kayaṟṟukayuṁ, viśiṣṭamāya vastukkaḷil ninn nāṁ avarkk upajīvanaṁ nalkukayuṁ, nāṁ sr̥ṣṭicciṭṭuḷḷavaril mikkavarekkāḷuṁ avarkk nāṁ saviśēṣamāya śrēṣṭhata nalkukayuṁ ceytirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tirccayayum adam santatikale nam adarikkukayum, katalilum karayilum avare nam vahanattil kayarrukayum, visistamaya vastukkalil ninn nam avarkk upajivanam nalkukayum, nam srsticcittullavaril mikkavarekkalum avarkk nam savisesamaya sresthata nalkukayum ceytirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tīrccayāyuṁ ādaṁ santatikaḷe nāṁ ādarikkukayuṁ, kaṭaliluṁ karayiluṁ avare nāṁ vāhanattil kayaṟṟukayuṁ, viśiṣṭamāya vastukkaḷil ninn nāṁ avarkk upajīvanaṁ nalkukayuṁ, nāṁ sr̥ṣṭicciṭṭuḷḷavaril mikkavarekkāḷuṁ avarkk nāṁ saviśēṣamāya śrēṣṭhata nalkukayuṁ ceytirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
തീര്‍ച്ചയായും ആദം സന്തതികളെ നാം ആദരിക്കുകയും, കടലിലും കരയിലും അവരെ നാം വാഹനത്തില്‍ കയറ്റുകയും, വിശിഷ്ടമായ വസ്തുക്കളില്‍ നിന്ന് നാം അവര്‍ക്ക് ഉപജീവനം നല്‍കുകയും, നാം സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുള്ളവരില്‍ മിക്കവരെക്കാളും അവര്‍ക്ക് നാം സവിശേഷമായ ശ്രേഷ്ഠത നല്‍കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
urappayum adam santatikale nam adariccirikkunnu. avarkku nam katalilum karayilum sancarikkanayi vahanannalearukki. uttama vibhavannal aharamayi nalki. nam srsticca niravadhi srstikalekkal namavarkk mahatvamekukayum ceytu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
uṟappāyuṁ ādaṁ santatikaḷe nāṁ ādariccirikkunnu. avarkku nāṁ kaṭaliluṁ karayiluṁ sañcarikkānāyi vāhanaṅṅaḷeārukki. uttama vibhavaṅṅaḷ āhāramāyi nalki. nāṁ sr̥ṣṭicca niravadhi sr̥ṣṭikaḷekkāḷ nāmavarkk mahatvamēkukayuṁ ceytu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഉറപ്പായും ആദം സന്തതികളെ നാം ആദരിച്ചിരിക്കുന്നു. അവര്‍ക്കു നാം കടലിലും കരയിലും സഞ്ചരിക്കാനായി വാഹനങ്ങളൊരുക്കി. ഉത്തമ വിഭവങ്ങള്‍ ആഹാരമായി നല്‍കി. നാം സൃഷ്ടിച്ച നിരവധി സൃഷ്ടികളെക്കാള്‍ നാമവര്‍ക്ക് മഹത്വമേകുകയും ചെയ്തു
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek