×

അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: എന്‍റെ രക്ഷിതാവ് എനിക്ക് അധീനപ്പെടുത്തിത്തന്നിട്ടുള്ളത് (അധികാരവും, ഐശ്വര്യവും) (നിങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നതിനെക്കാളും) ഉത്തമമത്രെ. എന്നാല്‍ 18:95 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Kahf ⮕ (18:95) ayat 95 in Malayalam

18:95 Surah Al-Kahf ayat 95 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Kahf ayat 95 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيۡرٞ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجۡعَلۡ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُمۡ رَدۡمًا ﴾
[الكَهف: 95]

അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: എന്‍റെ രക്ഷിതാവ് എനിക്ക് അധീനപ്പെടുത്തിത്തന്നിട്ടുള്ളത് (അധികാരവും, ഐശ്വര്യവും) (നിങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നതിനെക്കാളും) ഉത്തമമത്രെ. എന്നാല്‍ (നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക) ശക്തികൊണ്ട് നിങ്ങളെന്നെ സഹായിക്കുവിന്‍. നിങ്ങള്‍ക്കും അവര്‍ക്കുമിടയില്‍ ഞാന്‍ ബലവത്തായ ഒരു മതിലുണ്ടാക്കിത്തരാം

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ما مكني فيه ربي خير فأعينوني بقوة أجعل بينكم وبينهم ردما, باللغة المالايا

﴿قال ما مكني فيه ربي خير فأعينوني بقوة أجعل بينكم وبينهم ردما﴾ [الكَهف: 95]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
addeham parannu: enre raksitav enikk adhinappetuttittannittullat (adhikaravum, aisvaryavum) (ninnal nalkunnatinekkalum) uttamamatre. ennal (ninnalute saririka) saktikeant ninnalenne sahayikkuvin. ninnalkkum avarkkumitayil nan balavattaya oru matiluntakkittaram
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
addēhaṁ paṟaññu: enṟe rakṣitāv enikk adhīnappeṭuttittanniṭṭuḷḷat (adhikāravuṁ, aiśvaryavuṁ) (niṅṅaḷ nalkunnatinekkāḷuṁ) uttamamatre. ennāl (niṅṅaḷuṭe śārīrika) śaktikeāṇṭ niṅṅaḷenne sahāyikkuvin. niṅṅaḷkkuṁ avarkkumiṭayil ñān balavattāya oru matiluṇṭākkittarāṁ
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
addeham parannu: enre raksitav enikk adhinappetuttittannittullat (adhikaravum, aisvaryavum) (ninnal nalkunnatinekkalum) uttamamatre. ennal (ninnalute saririka) saktikeant ninnalenne sahayikkuvin. ninnalkkum avarkkumitayil nan balavattaya oru matiluntakkittaram
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
addēhaṁ paṟaññu: enṟe rakṣitāv enikk adhīnappeṭuttittanniṭṭuḷḷat (adhikāravuṁ, aiśvaryavuṁ) (niṅṅaḷ nalkunnatinekkāḷuṁ) uttamamatre. ennāl (niṅṅaḷuṭe śārīrika) śaktikeāṇṭ niṅṅaḷenne sahāyikkuvin. niṅṅaḷkkuṁ avarkkumiṭayil ñān balavattāya oru matiluṇṭākkittarāṁ
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: എന്‍റെ രക്ഷിതാവ് എനിക്ക് അധീനപ്പെടുത്തിത്തന്നിട്ടുള്ളത് (അധികാരവും, ഐശ്വര്യവും) (നിങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നതിനെക്കാളും) ഉത്തമമത്രെ. എന്നാല്‍ (നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക) ശക്തികൊണ്ട് നിങ്ങളെന്നെ സഹായിക്കുവിന്‍. നിങ്ങള്‍ക്കും അവര്‍ക്കുമിടയില്‍ ഞാന്‍ ബലവത്തായ ഒരു മതിലുണ്ടാക്കിത്തരാം
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
addeham parannu: "enre nathan enikk adhinappetuttittannat atinekkalellam meccappettatan. atinal ninnalenne sahayikkentat saririkadhvanankeantan. ninnalkkum avarkkumitayil nanearu bhitti untakkittaram
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
addēhaṁ paṟaññu: "enṟe nāthan enikk adhīnappeṭuttittannat atinekkāḷellāṁ meccappeṭṭatāṇ. atināl niṅṅaḷenne sahāyikkēṇṭat śārīrikādhvānaṅkeāṇṭāṇ. niṅṅaḷkkuṁ avarkkumiṭayil ñāneāru bhitti uṇṭākkittarāṁ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: "എന്റെ നാഥന്‍ എനിക്ക് അധീനപ്പെടുത്തിത്തന്നത് അതിനെക്കാളെല്ലാം മെച്ചപ്പെട്ടതാണ്. അതിനാല്‍ നിങ്ങളെന്നെ സഹായിക്കേണ്ടത് ശാരീരികാധ്വാനംകൊണ്ടാണ്. നിങ്ങള്‍ക്കും അവര്‍ക്കുമിടയില്‍ ഞാനൊരു ഭിത്തി ഉണ്ടാക്കിത്തരാം
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek