×

അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: (കാര്യം) അങ്ങനെതന്നെയാകുന്നു. അത് തന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം നിസ്സാരമായ ഒരു കാര്യമാണെന്ന് നിന്‍റെ രക്ഷിതാവ് 19:21 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Maryam ⮕ (19:21) ayat 21 in Malayalam

19:21 Surah Maryam ayat 21 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Maryam ayat 21 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞۖ وَلِنَجۡعَلَهُۥٓ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِ وَرَحۡمَةٗ مِّنَّاۚ وَكَانَ أَمۡرٗا مَّقۡضِيّٗا ﴾
[مَريَم: 21]

അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: (കാര്യം) അങ്ങനെതന്നെയാകുന്നു. അത് തന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം നിസ്സാരമായ ഒരു കാര്യമാണെന്ന് നിന്‍റെ രക്ഷിതാവ് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. അവനെ (ആ കുട്ടിയെ) മനുഷ്യര്‍ക്കൊരു ദൃഷ്ടാന്തവും, നമ്മുടെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള കാരുണ്യവും ആക്കാനും (നാം ഉദ്ദേശിക്കുന്നു.) അത് തീരുമാനിക്കപ്പെട്ട ഒരു കാര്യമാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال كذلك قال ربك هو علي هين ولنجعله آية للناس ورحمة منا, باللغة المالايا

﴿قال كذلك قال ربك هو علي هين ولنجعله آية للناس ورحمة منا﴾ [مَريَم: 21]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
addeham parannu: (karyam) annanetanneyakunnu. at tanne sambandhiccitattealam nis'saramaya oru karyamanenn ninre raksitav parannirikkunnu. avane (a kuttiye) manusyarkkearu drstantavum, nam'mute pakkal ninnulla karunyavum akkanum (nam uddesikkunnu.) at tirumanikkappetta oru karyamakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
addēhaṁ paṟaññu: (kāryaṁ) aṅṅanetanneyākunnu. at tanne sambandhicciṭattēāḷaṁ nis'sāramāya oru kāryamāṇenn ninṟe rakṣitāv paṟaññirikkunnu. avane (ā kuṭṭiye) manuṣyarkkeāru dr̥ṣṭāntavuṁ, nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa kāruṇyavuṁ ākkānuṁ (nāṁ uddēśikkunnu.) at tīrumānikkappeṭṭa oru kāryamākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
addeham parannu: (karyam) annanetanneyakunnu. at tanne sambandhiccitattealam nis'saramaya oru karyamanenn ninre raksitav parannirikkunnu. avane (a kuttiye) manusyarkkearu drstantavum, nam'mute pakkal ninnulla karunyavum akkanum (nam uddesikkunnu.) at tirumanikkappetta oru karyamakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
addēhaṁ paṟaññu: (kāryaṁ) aṅṅanetanneyākunnu. at tanne sambandhicciṭattēāḷaṁ nis'sāramāya oru kāryamāṇenn ninṟe rakṣitāv paṟaññirikkunnu. avane (ā kuṭṭiye) manuṣyarkkeāru dr̥ṣṭāntavuṁ, nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa kāruṇyavuṁ ākkānuṁ (nāṁ uddēśikkunnu.) at tīrumānikkappeṭṭa oru kāryamākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: (കാര്യം) അങ്ങനെതന്നെയാകുന്നു. അത് തന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം നിസ്സാരമായ ഒരു കാര്യമാണെന്ന് നിന്‍റെ രക്ഷിതാവ് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. അവനെ (ആ കുട്ടിയെ) മനുഷ്യര്‍ക്കൊരു ദൃഷ്ടാന്തവും, നമ്മുടെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള കാരുണ്യവും ആക്കാനും (നാം ഉദ്ദേശിക്കുന്നു.) അത് തീരുമാനിക്കപ്പെട്ട ഒരു കാര്യമാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
malakk parannu: "ateakke saritanne. ennalum atuntavum. ninre nathan parayunnu: namukkat nanne nis'saramaya karyaman. a kuttiye janannalkkearatayalavum nam'mil ninnulla karunyavumakkanan nam annane ceyyunnat. at tirumanikkappetta karyaman.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
malakk paṟaññu: "ateākke śaritanne. ennāluṁ atuṇṭāvuṁ. ninṟe nāthan paṟayunnu: namukkat nanne nis'sāramāya kāryamāṇ. ā kuṭṭiye janaṅṅaḷkkeāraṭayāḷavuṁ nam'mil ninnuḷḷa kāruṇyavumākkānāṇ nāṁ aṅṅane ceyyunnat. at tīrumānikkappeṭṭa kāryamāṇ.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
മലക്ക് പറഞ്ഞു: "അതൊക്കെ ശരിതന്നെ. എന്നാലും അതുണ്ടാവും. നിന്റെ നാഥന്‍ പറയുന്നു: നമുക്കത് നന്നെ നിസ്സാരമായ കാര്യമാണ്. ആ കുട്ടിയെ ജനങ്ങള്‍ക്കൊരടയാളവും നമ്മില്‍ നിന്നുള്ള കാരുണ്യവുമാക്കാനാണ് നാം അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത്. അത് തീരുമാനിക്കപ്പെട്ട കാര്യമാണ്.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek