Quran with Malayalam translation - Surah Maryam ayat 43 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا ﴾
[مَريَم: 43]
﴿ياأبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا﴾ [مَريَم: 43]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enre pitave, tirccayayum tankalkk vannukittiyittillatta ariv enikk vannukittiyittunt. akayal tankal enne pintataru. nan tankalkk sariyaya margam kaniccutaram |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enṟe pitāvē, tīrccayāyuṁ tāṅkaḷkk vannukiṭṭiyiṭṭillātta aṟiv enikk vannukiṭṭiyiṭṭuṇṭ. ākayāl tāṅkaḷ enne pintaṭarū. ñān tāṅkaḷkk śariyāya mārgaṁ kāṇiccutarāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enre pitave, tirccayayum tankalkk vannukittiyittillatta ariv enikk vannukittiyittunt. akayal tankal enne pintataru. nan tankalkk sariyaya margam kaniccutaram |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enṟe pitāvē, tīrccayāyuṁ tāṅkaḷkk vannukiṭṭiyiṭṭillātta aṟiv enikk vannukiṭṭiyiṭṭuṇṭ. ākayāl tāṅkaḷ enne pintaṭarū. ñān tāṅkaḷkk śariyāya mārgaṁ kāṇiccutarāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്റെ പിതാവേ, തീര്ച്ചയായും താങ്കള്ക്ക് വന്നുകിട്ടിയിട്ടില്ലാത്ത അറിവ് എനിക്ക് വന്നുകിട്ടിയിട്ടുണ്ട്. ആകയാല് താങ്കള് എന്നെ പിന്തടരൂ. ഞാന് താങ്കള്ക്ക് ശരിയായ മാര്ഗം കാണിച്ചുതരാം |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enruppa, annaykk vannukittiyittillatta ariv enikku vannettiyittunt. atinal enne pintutaruka. nan annaykk nervali kaniccutaram |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enṟuppā, aṅṅaykk vannukiṭṭiyiṭṭillātta aṟiv enikku vannettiyiṭṭuṇṭ. atināl enne pintuṭaruka. ñān aṅṅaykk nērvaḻi kāṇiccutarāṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്റുപ്പാ, അങ്ങയ്ക്ക് വന്നുകിട്ടിയിട്ടില്ലാത്ത അറിവ് എനിക്കു വന്നെത്തിയിട്ടുണ്ട്. അതിനാല് എന്നെ പിന്തുടരുക. ഞാന് അങ്ങയ്ക്ക് നേര്വഴി കാണിച്ചുതരാം |