Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 137 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 137]
﴿فإن آمنوا بمثل ما آمنتم به فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما هم﴾ [البَقَرَة: 137]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninnal i visvasiccat peale avarum visvasiccirunnal avar nermargattilayikkalinnu. avar pintirinn kalayukayanenkilea avarute nilapat kaksimatsaryam matramakunnu. avaril ninn ninne sanraksikkan allahu mati, avan ellam kelkkunnavanum ellam ariyunnavanumatre |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed niṅṅaḷ ī viśvasiccat pēāle avaruṁ viśvasiccirunnāl avar nērmārgattilāyikkaḻiññu. avar pintiriññ kaḷayukayāṇeṅkilēā avaruṭe nilapāṭ kakṣimātsaryaṁ mātramākunnu. avaril ninn ninne sanrakṣikkān allāhu mati, avan ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ ellāṁ aṟiyunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninnal i visvasiccat peale avarum visvasiccirunnal avar nermargattilayikkalinnu. avar pintirinn kalayukayanenkilea avarute nilapat kaksimatsaryam matramakunnu. avaril ninn ninne sanraksikkan allahu mati, avan ellam kelkkunnavanum ellam ariyunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor niṅṅaḷ ī viśvasiccat pēāle avaruṁ viśvasiccirunnāl avar nērmārgattilāyikkaḻiññu. avar pintiriññ kaḷayukayāṇeṅkilēā avaruṭe nilapāṭ kakṣimātsaryaṁ mātramākunnu. avaril ninn ninne sanrakṣikkān allāhu mati, avan ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ ellāṁ aṟiyunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിങ്ങള് ഈ വിശ്വസിച്ചത് പോലെ അവരും വിശ്വസിച്ചിരുന്നാല് അവര് നേര്മാര്ഗത്തിലായിക്കഴിഞ്ഞു. അവര് പിന്തിരിഞ്ഞ് കളയുകയാണെങ്കിലോ അവരുടെ നിലപാട് കക്ഷിമാത്സര്യം മാത്രമാകുന്നു. അവരില് നിന്ന് നിന്നെ സംരക്ഷിക്കാന് അല്ലാഹു മതി, അവന് എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും എല്ലാം അറിയുന്നവനുമത്രെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ninnal visvasiccapeale avarum visvasikkukayanenkil avarum nervaliyilakumayirunnu. avar pintiriyukayanenkil pinne avar katutta kitamatsarattil tanneyayirikkum. avarilninn ninne kakkan allahumati. avan ellam kelkkunnavanum ariyunnavanumallea. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor niṅṅaḷ viśvasiccapēāle avaruṁ viśvasikkukayāṇeṅkil avaruṁ nērvaḻiyilākumāyirunnu. avar pintiriyukayāṇeṅkil pinne avar kaṭutta kiṭamatsarattil tanneyāyirikkuṁ. avarilninn ninne kākkān allāhumati. avan ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ aṟiyunnavanumallēā. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നിങ്ങള് വിശ്വസിച്ചപോലെ അവരും വിശ്വസിക്കുകയാണെങ്കില് അവരും നേര്വഴിയിലാകുമായിരുന്നു. അവര് പിന്തിരിയുകയാണെങ്കില് പിന്നെ അവര് കടുത്ത കിടമത്സരത്തില് തന്നെയായിരിക്കും. അവരില്നിന്ന് നിന്നെ കാക്കാന് അല്ലാഹുമതി. അവന് എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും അറിയുന്നവനുമല്ലോ. |