Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 218 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 218]
﴿إن الذين آمنوا والذين هاجروا وجاهدوا في سبيل الله أولئك يرجون رحمة﴾ [البَقَرَة: 218]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed visvasikkukayum, svadesam vetiyukayum, allahuvinre margattil jihadil erpetukayum ceytavararea avar allahuvinre karunyam pratiksikkunnavarakunnu. allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyumatre |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed viśvasikkukayuṁ, svadēśaṁ veṭiyukayuṁ, allāhuvinṟe mārgattil jihādil ērpeṭukayuṁ ceytavarārēā avar allāhuvinṟe kāruṇyaṁ pratīkṣikkunnavarākunnu. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor visvasikkukayum, svadesam vetiyukayum, allahuvinre margattil jihadil erpetukayum ceytavararea avar allahuvinre karunyam pratiksikkunnavarakunnu. allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor viśvasikkukayuṁ, svadēśaṁ veṭiyukayuṁ, allāhuvinṟe mārgattil jihādil ērpeṭukayuṁ ceytavarārēā avar allāhuvinṟe kāruṇyaṁ pratīkṣikkunnavarākunnu. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor വിശ്വസിക്കുകയും, സ്വദേശം വെടിയുകയും, അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്ഗത്തില് ജിഹാദില് ഏര്പെടുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര് അല്ലാഹുവിന്റെ കാരുണ്യം പ്രതീക്ഷിക്കുന്നവരാകുന്നു. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമത്രെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennal satyavisvasam svikarikkukayum atinre peril natuvetiyukayum allahuvinre margattil jihad natattukayum ceyyunnavaran divyanugraham pratiksikkavunnavar. allahu ere pearukkunnavanum dayaparanum tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennāl satyaviśvāsaṁ svīkarikkukayuṁ atinṟe pēril nāṭuveṭiyukayuṁ allāhuvinṟe mārgattil jihād naṭattukayuṁ ceyyunnavarāṇ divyānugrahaṁ pratīkṣikkāvunnavar. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ dayāparanuṁ tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്നാല് സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കുകയും അതിന്റെ പേരില് നാടുവെടിയുകയും അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്ഗത്തില് ജിഹാദ് നടത്തുകയും ചെയ്യുന്നവരാണ് ദിവ്യാനുഗ്രഹം പ്രതീക്ഷിക്കാവുന്നവര്. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും ദയാപരനും തന്നെ. |