Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 268 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 268]
﴿الشيطان يعدكم الفقر ويأمركم بالفحشاء والله يعدكم مغفرة منه وفضلا والله واسع﴾ [البَقَرَة: 268]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pisac daridyattepparri ninnale petippetuttukayum, nicavrttikalkk ninnale prerippikkukayum ceyyunnu. allahuvakatte avanre pakkal ninnulla mappum anugrahavum ninnalkk vagdanam ceyyunnu. allahu vipulamaya kalivukalullavanum (ellam) ariyunnavanumakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed piśāc dāridyatteppaṟṟi niṅṅaḷe pēṭippeṭuttukayuṁ, nīcavr̥ttikaḷkk niṅṅaḷe prērippikkukayuṁ ceyyunnu. allāhuvākaṭṭe avanṟe pakkal ninnuḷḷa māppuṁ anugrahavuṁ niṅṅaḷkk vāgdānaṁ ceyyunnu. allāhu vipulamāya kaḻivukaḷuḷḷavanuṁ (ellāṁ) aṟiyunnavanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pisac daridyattepparri ninnale petippetuttukayum, nicavrttikalkk ninnale prerippikkukayum ceyyunnu. allahuvakatte avanre pakkal ninnulla mappum anugrahavum ninnalkk vagdanam ceyyunnu. allahu vipulamaya kalivukalullavanum (ellam) ariyunnavanumakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor piśāc dāridyatteppaṟṟi niṅṅaḷe pēṭippeṭuttukayuṁ, nīcavr̥ttikaḷkk niṅṅaḷe prērippikkukayuṁ ceyyunnu. allāhuvākaṭṭe avanṟe pakkal ninnuḷḷa māppuṁ anugrahavuṁ niṅṅaḷkk vāgdānaṁ ceyyunnu. allāhu vipulamāya kaḻivukaḷuḷḷavanuṁ (ellāṁ) aṟiyunnavanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പിശാച് ദാരിദ്യത്തെപ്പറ്റി നിങ്ങളെ പേടിപ്പെടുത്തുകയും, നീചവൃത്തികള്ക്ക് നിങ്ങളെ പ്രേരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. അല്ലാഹുവാകട്ടെ അവന്റെ പക്കല് നിന്നുള്ള മാപ്പും അനുഗ്രഹവും നിങ്ങള്ക്ക് വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. അല്ലാഹു വിപുലമായ കഴിവുകളുള്ളവനും (എല്ലാം) അറിയുന്നവനുമാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pisac pattiniyepparri ninnale petippikkunnu. nicavrttikalkku ninnale prerippikkukayum ceyyunnu. ennal allahu tannil ninnulla papameacanavum anugrahavum ninnalkk vagdanam nalkunnu. allahu visalatayullavanum ellam ariyunnavanuman. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor piśāc paṭṭiṇiyeppaṟṟi niṅṅaḷe pēṭippikkunnu. nīcavr̥ttikaḷkku niṅṅaḷe prērippikkukayuṁ ceyyunnu. ennāl allāhu tannil ninnuḷḷa pāpamēācanavuṁ anugrahavuṁ niṅṅaḷkk vāgdānaṁ nalkunnu. allāhu viśālatayuḷḷavanuṁ ellāṁ aṟiyunnavanumāṇ. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പിശാച് പട്ടിണിയെപ്പറ്റി നിങ്ങളെ പേടിപ്പിക്കുന്നു. നീചവൃത്തികള്ക്കു നിങ്ങളെ പ്രേരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. എന്നാല് അല്ലാഹു തന്നില് നിന്നുള്ള പാപമോചനവും അനുഗ്രഹവും നിങ്ങള്ക്ക് വാഗ്ദാനം നല്കുന്നു. അല്ലാഹു വിശാലതയുള്ളവനും എല്ലാം അറിയുന്നവനുമാണ്. |