×

നിങ്ങള്‍ ഈ പട്ടണത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുവിന്‍. അവിടെ നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളിടത്തുനിന്ന് യഥേഷ്ടം ഭക്ഷിച്ചുകൊള്ളുവിന്‍. തലകുനിച്ചുകൊണ്ട് വാതില്‍ കടക്കുകയും 2:58 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Baqarah ⮕ (2:58) ayat 58 in Malayalam

2:58 Surah Al-Baqarah ayat 58 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 58 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 58]

നിങ്ങള്‍ ഈ പട്ടണത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുവിന്‍. അവിടെ നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളിടത്തുനിന്ന് യഥേഷ്ടം ഭക്ഷിച്ചുകൊള്ളുവിന്‍. തലകുനിച്ചുകൊണ്ട് വാതില്‍ കടക്കുകയും പശ്ചാത്താപ വചനം പറയുകയും ചെയ്യുവിന്‍. നിങ്ങളുടെ പാപങ്ങള്‍ നാം പൊറുത്തുതരികയും, സല്‍പ്രവൃത്തികള്‍ ചെയ്യുന്നവര്‍ക്ക് കൂടുതല്‍ കൂടുതല്‍ അനുഗ്രഹങ്ങള്‍ നല്‍കുകയും ചെയ്യുന്നതാണ് എന്ന് നാം പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭവും (ഓര്‍ക്കുക)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قلنا ادخلوا هذه القرية فكلوا منها حيث شئتم رغدا وادخلوا الباب, باللغة المالايا

﴿وإذ قلنا ادخلوا هذه القرية فكلوا منها حيث شئتم رغدا وادخلوا الباب﴾ [البَقَرَة: 58]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ninnal i pattanattil pravesikkuvin. avite ninnalkk istamullitattuninn yathestam bhaksiccukealluvin. talakuniccukeant vatil katakkukayum pascattapa vacanam parayukayum ceyyuvin. ninnalute papannal nam pearuttutarikayum, salpravrttikal ceyyunnavarkk kututal kututal anugrahannal nalkukayum ceyyunnatan enn nam paranna sandarbhavum (orkkuka)
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
niṅṅaḷ ī paṭṭaṇattil pravēśikkuvin. aviṭe niṅṅaḷkk iṣṭamuḷḷiṭattuninn yathēṣṭaṁ bhakṣiccukeāḷḷuvin. talakuniccukeāṇṭ vātil kaṭakkukayuṁ paścāttāpa vacanaṁ paṟayukayuṁ ceyyuvin. niṅṅaḷuṭe pāpaṅṅaḷ nāṁ peāṟuttutarikayuṁ, salpravr̥ttikaḷ ceyyunnavarkk kūṭutal kūṭutal anugrahaṅṅaḷ nalkukayuṁ ceyyunnatāṇ enn nāṁ paṟañña sandarbhavuṁ (ōrkkuka)
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ninnal i pattanattil pravesikkuvin. avite ninnalkk istamullitattuninn yathestam bhaksiccukealluvin. talakuniccukeant vatil katakkukayum pascattapa vacanam parayukayum ceyyuvin. ninnalute papannal nam pearuttutarikayum, salpravrttikal ceyyunnavarkk kututal kututal anugrahannal nalkukayum ceyyunnatan enn nam paranna sandarbhavum (orkkuka)
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
niṅṅaḷ ī paṭṭaṇattil pravēśikkuvin. aviṭe niṅṅaḷkk iṣṭamuḷḷiṭattuninn yathēṣṭaṁ bhakṣiccukeāḷḷuvin. talakuniccukeāṇṭ vātil kaṭakkukayuṁ paścāttāpa vacanaṁ paṟayukayuṁ ceyyuvin. niṅṅaḷuṭe pāpaṅṅaḷ nāṁ peāṟuttutarikayuṁ, salpravr̥ttikaḷ ceyyunnavarkk kūṭutal kūṭutal anugrahaṅṅaḷ nalkukayuṁ ceyyunnatāṇ enn nāṁ paṟañña sandarbhavuṁ (ōrkkuka)
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നിങ്ങള്‍ ഈ പട്ടണത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുവിന്‍. അവിടെ നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളിടത്തുനിന്ന് യഥേഷ്ടം ഭക്ഷിച്ചുകൊള്ളുവിന്‍. തലകുനിച്ചുകൊണ്ട് വാതില്‍ കടക്കുകയും പശ്ചാത്താപ വചനം പറയുകയും ചെയ്യുവിന്‍. നിങ്ങളുടെ പാപങ്ങള്‍ നാം പൊറുത്തുതരികയും, സല്‍പ്രവൃത്തികള്‍ ചെയ്യുന്നവര്‍ക്ക് കൂടുതല്‍ കൂടുതല്‍ അനുഗ്രഹങ്ങള്‍ നല്‍കുകയും ചെയ്യുന്നതാണ് എന്ന് നാം പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭവും (ഓര്‍ക്കുക)
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
orkkuka: nam ninnaleatu parannu: "ninnal i pattana ‎ttil pravesikkuka. aviteninn avasyamullatra ‎visista vibhavannal tinnukealluka. ennal ‎nagarakavatam katakkunnat vanakkatteateyavanam. ‎papameacanavacanam uruvittukeantum. enkil nam ‎ninnalkk papannal pearuttutarum. sukrtikalkk ‎anugrahannal vardhippiccutarum." ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ōrkkuka: nāṁ niṅṅaḷēāṭu paṟaññu: "niṅṅaḷ ī paṭṭaṇa ‎ttil pravēśikkuka. aviṭeninn āvaśyamuḷḷatra ‎viśiṣṭa vibhavaṅṅaḷ tinnukeāḷḷuka. ennāl ‎nagarakavāṭaṁ kaṭakkunnat vaṇakkattēāṭeyāvaṇaṁ. ‎pāpamēācanavacanaṁ uruviṭṭukeāṇṭuṁ. eṅkil nāṁ ‎niṅṅaḷkk pāpaṅṅaḷ peāṟuttutaruṁ. sukr̥tikaḷkk ‎anugrahaṅṅaḷ vardhippiccutaruṁ." ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഓര്‍ക്കുക: നാം നിങ്ങളോടു പറഞ്ഞു: "നിങ്ങള്‍ ഈ പട്ടണ ‎ത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുക. അവിടെനിന്ന് ആവശ്യമുള്ളത്ര ‎വിശിഷ്ട വിഭവങ്ങള്‍ തിന്നുകൊള്ളുക. എന്നാല്‍ ‎നഗരകവാടം കടക്കുന്നത് വണക്കത്തോടെയാവണം. ‎പാപമോചനവചനം ഉരുവിട്ടുകൊണ്ടും. എങ്കില്‍ നാം ‎നിങ്ങള്‍ക്ക് പാപങ്ങള്‍ പൊറുത്തുതരും. സുകൃതികള്‍ക്ക് ‎അനുഗ്രഹങ്ങള്‍ വര്‍ധിപ്പിച്ചുതരും." ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek