×

എന്നാല്‍ അക്രമികളായ ആളുകള്‍ അവരോട് നിര്‍ദേശിക്കപ്പെട്ട വാക്കിന്നു പകരം മറ്റൊരു വാക്കാണ് ഉപയോഗിച്ചത്‌. അതിനാല്‍ ആ 2:59 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Baqarah ⮕ (2:59) ayat 59 in Malayalam

2:59 Surah Al-Baqarah ayat 59 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 59 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[البَقَرَة: 59]

എന്നാല്‍ അക്രമികളായ ആളുകള്‍ അവരോട് നിര്‍ദേശിക്കപ്പെട്ട വാക്കിന്നു പകരം മറ്റൊരു വാക്കാണ് ഉപയോഗിച്ചത്‌. അതിനാല്‍ ആ അക്രമികളുടെ മേല്‍ നാം ആകാശത്തു നിന്ന് ശിക്ഷ ഇറക്കി. കാരണം അവര്‍ ധിക്കാരം കാണിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത് തന്നെ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فبدل الذين ظلموا قولا غير الذي قيل لهم فأنـزلنا على الذين ظلموا, باللغة المالايا

﴿فبدل الذين ظلموا قولا غير الذي قيل لهم فأنـزلنا على الذين ظلموا﴾ [البَقَرَة: 59]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ennal akramikalaya alukal avareat nirdesikkappetta vakkinnu pakaram marrearu vakkan upayeagiccat‌. atinal a akramikalute mel nam akasattu ninn siksa irakki. karanam avar dhikkaram kaniccukeantirunnat tanne
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ennāl akramikaḷāya āḷukaḷ avarēāṭ nirdēśikkappeṭṭa vākkinnu pakaraṁ maṟṟeāru vākkāṇ upayēāgiccat‌. atināl ā akramikaḷuṭe mēl nāṁ ākāśattu ninn śikṣa iṟakki. kāraṇaṁ avar dhikkāraṁ kāṇiccukeāṇṭirunnat tanne
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ennal akramikalaya alukal avareat nirdesikkappetta vakkinnu pakaram marrearu vakkan upayeagiccat‌. atinal a akramikalute mel nam akasattu ninn siksa irakki. karanam avar dhikkaram kaniccukeantirunnat tanne
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ennāl akramikaḷāya āḷukaḷ avarēāṭ nirdēśikkappeṭṭa vākkinnu pakaraṁ maṟṟeāru vākkāṇ upayēāgiccat‌. atināl ā akramikaḷuṭe mēl nāṁ ākāśattu ninn śikṣa iṟakki. kāraṇaṁ avar dhikkāraṁ kāṇiccukeāṇṭirunnat tanne
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
എന്നാല്‍ അക്രമികളായ ആളുകള്‍ അവരോട് നിര്‍ദേശിക്കപ്പെട്ട വാക്കിന്നു പകരം മറ്റൊരു വാക്കാണ് ഉപയോഗിച്ചത്‌. അതിനാല്‍ ആ അക്രമികളുടെ മേല്‍ നാം ആകാശത്തു നിന്ന് ശിക്ഷ ഇറക്കി. കാരണം അവര്‍ ധിക്കാരം കാണിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത് തന്നെ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennal a akramikal, tannaleatu parannatine marri ‎marreann svikariccu. atinal a akramikalkkumel ‎nam mukalilninn siksayirakki. avar adharmam ‎pravartticcatinal. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennāl ā akramikaḷ, taṅṅaḷēāṭu paṟaññatine māṟṟi ‎maṟṟeānn svīkariccu. atināl ā akramikaḷkkumēl ‎nāṁ mukaḷilninn śikṣayiṟakki. avar adharmaṁ ‎pravartticcatināl. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
എന്നാല്‍ ആ അക്രമികള്‍, തങ്ങളോടു പറഞ്ഞതിനെ മാറ്റി ‎മറ്റൊന്ന് സ്വീകരിച്ചു. അതിനാല്‍ ആ അക്രമികള്‍ക്കുമേല്‍ ‎നാം മുകളില്‍നിന്ന് ശിക്ഷയിറക്കി. അവര്‍ അധര്‍മം ‎പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിനാല്‍. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek