×

മുമ്പ് തന്നെ ഹാറൂന്‍ അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടായിരുന്നു: എന്‍റെ ജനങ്ങളേ, ഇത് (കാളക്കുട്ടി) മൂലം നിങ്ങള്‍ പരീക്ഷിക്കപ്പെടുക 20:90 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ta-Ha ⮕ (20:90) ayat 90 in Malayalam

20:90 Surah Ta-Ha ayat 90 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ta-Ha ayat 90 - طه - Page - Juz 16

﴿وَلَقَدۡ قَالَ لَهُمۡ هَٰرُونُ مِن قَبۡلُ يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوٓاْ أَمۡرِي ﴾
[طه: 90]

മുമ്പ് തന്നെ ഹാറൂന്‍ അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടായിരുന്നു: എന്‍റെ ജനങ്ങളേ, ഇത് (കാളക്കുട്ടി) മൂലം നിങ്ങള്‍ പരീക്ഷിക്കപ്പെടുക മാത്രമാണുണ്ടായത്‌. തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവ് പരമകാരുണികനത്രെ. അതുകൊണ്ട് നിങ്ങളെന്നെ പിന്തുടരുകയും,എന്‍റെ കല്‍പനകള്‍ നിങ്ങള്‍ അനുസരിക്കുകയും ചെയ്യുക

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد قال لهم هارون من قبل ياقوم إنما فتنتم به وإن ربكم, باللغة المالايا

﴿ولقد قال لهم هارون من قبل ياقوم إنما فتنتم به وإن ربكم﴾ [طه: 90]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
mump tanne harun avareat parannittuntayirunnu: enre janannale, it (kalakkutti) mulam ninnal pariksikkappetuka matramanuntayat‌. tirccayayum ninnalute raksitav paramakarunikanatre. atukeant ninnalenne pintutarukayum,enre kalpanakal ninnal anusarikkukayum ceyyuka
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
mump tanne hāṟūn avarēāṭ paṟaññiṭṭuṇṭāyirunnu: enṟe janaṅṅaḷē, it (kāḷakkuṭṭi) mūlaṁ niṅṅaḷ parīkṣikkappeṭuka mātramāṇuṇṭāyat‌. tīrccayāyuṁ niṅṅaḷuṭe rakṣitāv paramakāruṇikanatre. atukeāṇṭ niṅṅaḷenne pintuṭarukayuṁ,enṟe kalpanakaḷ niṅṅaḷ anusarikkukayuṁ ceyyuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
mump tanne harun avareat parannittuntayirunnu: enre janannale, it (kalakkutti) mulam ninnal pariksikkappetuka matramanuntayat‌. tirccayayum ninnalute raksitav paramakarunikanatre. atukeant ninnalenne pintutarukayum,enre kalpanakal ninnal anusarikkukayum ceyyuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
mump tanne hāṟūn avarēāṭ paṟaññiṭṭuṇṭāyirunnu: enṟe janaṅṅaḷē, it (kāḷakkuṭṭi) mūlaṁ niṅṅaḷ parīkṣikkappeṭuka mātramāṇuṇṭāyat‌. tīrccayāyuṁ niṅṅaḷuṭe rakṣitāv paramakāruṇikanatre. atukeāṇṭ niṅṅaḷenne pintuṭarukayuṁ,enṟe kalpanakaḷ niṅṅaḷ anusarikkukayuṁ ceyyuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
മുമ്പ് തന്നെ ഹാറൂന്‍ അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടായിരുന്നു: എന്‍റെ ജനങ്ങളേ, ഇത് (കാളക്കുട്ടി) മൂലം നിങ്ങള്‍ പരീക്ഷിക്കപ്പെടുക മാത്രമാണുണ്ടായത്‌. തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവ് പരമകാരുണികനത്രെ. അതുകൊണ്ട് നിങ്ങളെന്നെ പിന്തുടരുകയും,എന്‍റെ കല്‍പനകള്‍ നിങ്ങള്‍ അനുസരിക്കുകയും ചെയ്യുക
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
harun neratte tanne avareatinnane parannirunnu: "enre janame i kalakkitav vali ninnal pariksikkappetukayan. ninnalute nathan paramakarunikanan. atinal ninnalenne pinparruka. enre kalpanayanusarikkuka.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
hāṟūn nēratte tanne avarēāṭiṅṅane paṟaññirunnu: "enṟe janamē ī kāḷakkiṭāv vaḻi niṅṅaḷ parīkṣikkappeṭukayāṇ. niṅṅaḷuṭe nāthan paramakāruṇikanāṇ. atināl niṅṅaḷenne pinpaṟṟuka. enṟe kalpanayanusarikkuka.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഹാറൂന്‍ നേരത്തെ തന്നെ അവരോടിങ്ങനെ പറഞ്ഞിരുന്നു: "എന്റെ ജനമേ ഈ കാളക്കിടാവ് വഴി നിങ്ങള്‍ പരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയാണ്. നിങ്ങളുടെ നാഥന്‍ പരമകാരുണികനാണ്. അതിനാല്‍ നിങ്ങളെന്നെ പിന്‍പറ്റുക. എന്റെ കല്‍പനയനുസരിക്കുക.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek