Quran with Malayalam translation - Surah Ta-Ha ayat 90 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ قَالَ لَهُمۡ هَٰرُونُ مِن قَبۡلُ يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوٓاْ أَمۡرِي ﴾
[طه: 90]
﴿ولقد قال لهم هارون من قبل ياقوم إنما فتنتم به وإن ربكم﴾ [طه: 90]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed mump tanne harun avareat parannittuntayirunnu: enre janannale, it (kalakkutti) mulam ninnal pariksikkappetuka matramanuntayat. tirccayayum ninnalute raksitav paramakarunikanatre. atukeant ninnalenne pintutarukayum,enre kalpanakal ninnal anusarikkukayum ceyyuka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed mump tanne hāṟūn avarēāṭ paṟaññiṭṭuṇṭāyirunnu: enṟe janaṅṅaḷē, it (kāḷakkuṭṭi) mūlaṁ niṅṅaḷ parīkṣikkappeṭuka mātramāṇuṇṭāyat. tīrccayāyuṁ niṅṅaḷuṭe rakṣitāv paramakāruṇikanatre. atukeāṇṭ niṅṅaḷenne pintuṭarukayuṁ,enṟe kalpanakaḷ niṅṅaḷ anusarikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor mump tanne harun avareat parannittuntayirunnu: enre janannale, it (kalakkutti) mulam ninnal pariksikkappetuka matramanuntayat. tirccayayum ninnalute raksitav paramakarunikanatre. atukeant ninnalenne pintutarukayum,enre kalpanakal ninnal anusarikkukayum ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor mump tanne hāṟūn avarēāṭ paṟaññiṭṭuṇṭāyirunnu: enṟe janaṅṅaḷē, it (kāḷakkuṭṭi) mūlaṁ niṅṅaḷ parīkṣikkappeṭuka mātramāṇuṇṭāyat. tīrccayāyuṁ niṅṅaḷuṭe rakṣitāv paramakāruṇikanatre. atukeāṇṭ niṅṅaḷenne pintuṭarukayuṁ,enṟe kalpanakaḷ niṅṅaḷ anusarikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor മുമ്പ് തന്നെ ഹാറൂന് അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടായിരുന്നു: എന്റെ ജനങ്ങളേ, ഇത് (കാളക്കുട്ടി) മൂലം നിങ്ങള് പരീക്ഷിക്കപ്പെടുക മാത്രമാണുണ്ടായത്. തീര്ച്ചയായും നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവ് പരമകാരുണികനത്രെ. അതുകൊണ്ട് നിങ്ങളെന്നെ പിന്തുടരുകയും,എന്റെ കല്പനകള് നിങ്ങള് അനുസരിക്കുകയും ചെയ്യുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor harun neratte tanne avareatinnane parannirunnu: "enre janame i kalakkitav vali ninnal pariksikkappetukayan. ninnalute nathan paramakarunikanan. atinal ninnalenne pinparruka. enre kalpanayanusarikkuka.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor hāṟūn nēratte tanne avarēāṭiṅṅane paṟaññirunnu: "enṟe janamē ī kāḷakkiṭāv vaḻi niṅṅaḷ parīkṣikkappeṭukayāṇ. niṅṅaḷuṭe nāthan paramakāruṇikanāṇ. atināl niṅṅaḷenne pinpaṟṟuka. enṟe kalpanayanusarikkuka.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഹാറൂന് നേരത്തെ തന്നെ അവരോടിങ്ങനെ പറഞ്ഞിരുന്നു: "എന്റെ ജനമേ ഈ കാളക്കിടാവ് വഴി നിങ്ങള് പരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയാണ്. നിങ്ങളുടെ നാഥന് പരമകാരുണികനാണ്. അതിനാല് നിങ്ങളെന്നെ പിന്പറ്റുക. എന്റെ കല്പനയനുസരിക്കുക.” |