Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 102 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 102]
﴿لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون﴾ [الأنبيَاء: 102]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atinre neriya sabdam pealum avar kelkkukayilla. tannalute manas'sukalkk istappetta sukhanubhavannalil avar nityavasikalayirikkum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atinṟe nēriya śabdaṁ pēāluṁ avar kēḷkkukayilla. taṅṅaḷuṭe manas'sukaḷkk iṣṭappeṭṭa sukhānubhavaṅṅaḷil avar nityavāsikaḷāyirikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atinre neriya sabdam pealum avar kelkkukayilla. tannalute manas'sukalkk istappetta sukhanubhavannalil avar nityavasikalayirikkum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atinṟe nēriya śabdaṁ pēāluṁ avar kēḷkkukayilla. taṅṅaḷuṭe manas'sukaḷkk iṣṭappeṭṭa sukhānubhavaṅṅaḷil avar nityavāsikaḷāyirikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതിന്റെ നേരിയ ശബ്ദം പോലും അവര് കേള്ക്കുകയില്ല. തങ്ങളുടെ മനസ്സുകള്ക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ട സുഖാനുഭവങ്ങളില് അവര് നിത്യവാസികളായിരിക്കും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avaratinre neriya sabdampealum kelkkukayilla. avar ennennum tannalute manas'sistappetunna sukhasvadyatakalilayirikkum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avaratinṟe nēriya śabdampēāluṁ kēḷkkukayilla. avar ennennuṁ taṅṅaḷuṭe manas'siṣṭappeṭunna sukhāsvādyatakaḷilāyirikkuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവരതിന്റെ നേരിയ ശബ്ദംപോലും കേള്ക്കുകയില്ല. അവര് എന്നെന്നും തങ്ങളുടെ മനസ്സിഷ്ടപ്പെടുന്ന സുഖാസ്വാദ്യതകളിലായിരിക്കും |