Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 102 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 102]
﴿لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون﴾ [الأنبيَاء: 102]
Abu Bakr Zakaria Tara sesabera ksinatama sabda'o sunabe na [1] ebam sekhane tara cirakala thakabe tadera manera basana anuyayi |
Abu Bakr Zakaria Tārā sēsabēra kṣīṇatama śabda'ō śunabē nā [1] ēbaṁ sēkhānē tārā cirakāla thākabē tādēra manēra bāsanā anuyāẏī |
Muhiuddin Khan তারা তার ক্ষীণতম শব্দও শুনবে না এবং তারা তাদের মনের বাসনা অনুযায়ী চিরকাল বসবাস করবে। |
Muhiuddin Khan Tara tara ksinatama sabda'o sunabe na ebam tara tadera manera basana anuyayi cirakala basabasa karabe. |
Muhiuddin Khan Tārā tāra kṣīṇatama śabda'ō śunabē nā ēbaṁ tārā tādēra manēra bāsanā anuyāẏī cirakāla basabāsa karabē. |
Zohurul Hoque তারা এর হিস্হিস্ শন্দটুকুও শুনবে না, আর তাদের অন্তর যা কামনা করে সেইখানেই তারা স্থায়ীভাবে থাকবে। |
Zohurul Hoque tara era hishis sandatuku'o sunabe na, ara tadera antara ya kamana kare se'ikhane'i tara sthayibhabe thakabe. |
Zohurul Hoque tārā ēra hishis śandaṭuku'ō śunabē nā, āra tādēra antara yā kāmanā karē sē'ikhānē'i tārā sthāẏībhābē thākabē. |