Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 216 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾ 
[الشعراء: 216]
﴿فإن عصوك فقل إني بريء مما تعملون﴾ [الشعراء: 216]
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ini avar ninne anusarikkatirikkunna paksam, ninnal pravarttikkunnatineannum nan uttaravadiyallenn ni parannekkuka | 
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ini avar ninne anusarikkātirikkunna pakṣaṁ, niṅṅaḷ pravarttikkunnatineānnuṁ ñān uttaravādiyallenn nī paṟaññēkkuka | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ini avar ninne anusarikkatirikkunna paksam, ninnal pravarttikkunnatineannum nan uttaravadiyallenn ni parannekkuka | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ini avar ninne anusarikkātirikkunna pakṣaṁ, niṅṅaḷ pravarttikkunnatineānnuṁ ñān uttaravādiyallenn nī paṟaññēkkuka | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇനി അവര് നിന്നെ അനുസരിക്കാതിരിക്കുന്ന പക്ഷം, നിങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതിനൊന്നും ഞാന് ഉത്തരവാദിയല്ലെന്ന് നീ പറഞ്ഞേക്കുക | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor athava, avar ninne dhikkarikkukayanenkil parayuka: "ninnal ceyyunnatineannum nanuttaravadiyalla.” | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor athavā, avar ninne dhikkarikkukayāṇeṅkil paṟayuka: "niṅṅaḷ ceyyunnatineānnuṁ ñānuttaravādiyalla.” | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അഥവാ, അവര് നിന്നെ ധിക്കരിക്കുകയാണെങ്കില് പറയുക: "നിങ്ങള് ചെയ്യുന്നതിനൊന്നും ഞാനുത്തരവാദിയല്ല.” |