Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 34 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ﴾
[الشعراء: 34]
﴿قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم﴾ [الشعراء: 34]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanre currumulla pramukhanmareat avan (phir'aun) parannu: tirccayayum ivan vivaramulla oru jalavidyakkaran tanneyan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanṟe cuṟṟumuḷḷa pramukhanmārēāṭ avan (phir'aun) paṟaññu: tīrccayāyuṁ ivan vivaramuḷḷa oru jālavidyakkāran tanneyāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tanre currumulla pramukhanmareat avan (phir'aun) parannu: tirccayayum ivan vivaramulla oru jalavidyakkaran tanneyan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tanṟe cuṟṟumuḷḷa pramukhanmārēāṭ avan (phir'aun) paṟaññu: tīrccayāyuṁ ivan vivaramuḷḷa oru jālavidyakkāran tanneyāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തന്റെ ചുറ്റുമുള്ള പ്രമുഖന്മാരോട് അവന് (ഫിര്ഔന്) പറഞ്ഞു: തീര്ച്ചയായും ഇവന് വിവരമുള്ള ഒരു ജാലവിദ്യക്കാരന് തന്നെയാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pharavean tanre currumulla pramanimareatu parannu: "sansayamilla; ivanearu pathicca jalavidyakkaran tanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor phaṟavēān tanṟe cuṟṟumuḷḷa pramāṇimārēāṭu paṟaññu: "sanśayamilla; ivaneāru paṭhicca jālavidyakkāran tanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഫറവോന് തന്റെ ചുറ്റുമുള്ള പ്രമാണിമാരോടു പറഞ്ഞു: "സംശയമില്ല; ഇവനൊരു പഠിച്ച ജാലവിദ്യക്കാരന് തന്നെ |