Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 35 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ ﴾
[الشعراء: 35]
﴿يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون﴾ [الشعراء: 35]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanre jalavidyakeant ninnalute nattilninn ninnale purattakkan avan uddesikkunnu atinal ninnal ent nirdesikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanṟe jālavidyakeāṇṭ niṅṅaḷuṭe nāṭṭilninn niṅṅaḷe puṟattākkān avan uddēśikkunnu atināl niṅṅaḷ ent nirdēśikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tanre jalavidyakeant ninnalute nattilninn ninnale purattakkan avan uddesikkunnu atinal ninnal ent nirdesikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tanṟe jālavidyakeāṇṭ niṅṅaḷuṭe nāṭṭilninn niṅṅaḷe puṟattākkān avan uddēśikkunnu atināl niṅṅaḷ ent nirdēśikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തന്റെ ജാലവിദ്യകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ നാട്ടില്നിന്ന് നിങ്ങളെ പുറത്താക്കാന് അവന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നു അതിനാല് നിങ്ങള് എന്ത് നിര്ദേശിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tanre jalavidyayilute ninnale ninnalute nattilninn purantallananivanuddesikkunnat. atinal ninnalkkentu nirdesaman nalkanullat?” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tanṟe jālavidyayilūṭe niṅṅaḷe niṅṅaḷuṭe nāṭṭilninn puṟantaḷḷānāṇivanuddēśikkunnat. atināl niṅṅaḷkkentu nirdēśamāṇ nalkānuḷḷat?” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor തന്റെ ജാലവിദ്യയിലൂടെ നിങ്ങളെ നിങ്ങളുടെ നാട്ടില്നിന്ന് പുറന്തള്ളാനാണിവനുദ്ദേശിക്കുന്നത്. അതിനാല് നിങ്ങള്ക്കെന്തു നിര്ദേശമാണ് നല്കാനുള്ളത്?” |