Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 41 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ ﴾
[الشعراء: 41]
﴿فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين﴾ [الشعراء: 41]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed annane jalavidyakkar vannettiyappeal phir'auneat avar ceadiccu: nannalan vijayikalakunnatenkil tirccayayum nannalkk pratiphalamuntayirikkumea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed aṅṅane jālavidyakkār vannettiyappēāḷ phir'aunēāṭ avar cēādiccu: ñaṅṅaḷāṇ vijayikaḷākunnateṅkil tīrccayāyuṁ ñaṅṅaḷkk pratiphalamuṇṭāyirikkumēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor annane jalavidyakkar vannettiyappeal phir'auneat avar ceadiccu: nannalan vijayikalakunnatenkil tirccayayum nannalkk pratiphalamuntayirikkumea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor aṅṅane jālavidyakkār vannettiyappēāḷ phir'aunēāṭ avar cēādiccu: ñaṅṅaḷāṇ vijayikaḷākunnateṅkil tīrccayāyuṁ ñaṅṅaḷkk pratiphalamuṇṭāyirikkumēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അങ്ങനെ ജാലവിദ്യക്കാര് വന്നെത്തിയപ്പോള് ഫിര്ഔനോട് അവര് ചോദിച്ചു: ഞങ്ങളാണ് വിജയികളാകുന്നതെങ്കില് തീര്ച്ചയായും ഞങ്ങള്ക്ക് പ്രതിഫലമുണ്ടായിരിക്കുമോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor annane jalavidyakkar vannu. avar pharaveaneat ceadiccu: "nannalan vijayikkunnatenkil urappayum nannalkk nalla pratiphalamuntaville!” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor aṅṅane jālavidyakkār vannu. avar phaṟavēānēāṭ cēādiccu: "ñaṅṅaḷāṇ vijayikkunnateṅkil uṟappāyuṁ ñaṅṅaḷkk nalla pratiphalamuṇṭāvillē!” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അങ്ങനെ ജാലവിദ്യക്കാര് വന്നു. അവര് ഫറവോനോട് ചോദിച്ചു: "ഞങ്ങളാണ് വിജയിക്കുന്നതെങ്കില് ഉറപ്പായും ഞങ്ങള്ക്ക് നല്ല പ്രതിഫലമുണ്ടാവില്ലേ!” |