×

Vrajitorii i-au spus lui Faraon apropiindu-se: “De vom iesi invingatori, vom capata 26:41 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:41) ayat 41 in Russian

26:41 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 41 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 41 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ ﴾
[الشعراء: 41]

Vrajitorii i-au spus lui Faraon apropiindu-se: “De vom iesi invingatori, vom capata vreo rasplata?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين, باللغة الروسية

﴿فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين﴾ [الشعراء: 41]

Abu Adel
Когда колдуны пришли, они сказали Фараону: «Будет ли нам действительно награда, если мы окажемся победителями?»
Elmir Kuliev
Yavivshis', kolduny skazali Faraonu: «Budet li nam nagrada, yesli my oderzhim verkh?»
Elmir Kuliev
Явившись, колдуны сказали Фараону: «Будет ли нам награда, если мы одержим верх?»
Gordy Semyonovich Sablukov
Kogda prishli volkhvy, to skazali Faraonu: "Budet li nam kakaya nagrada, yesli my budem pobeditelyami
Gordy Semyonovich Sablukov
Когда пришли волхвы, то сказали Фараону: "Будет ли нам какая награда, если мы будем победителями
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Kogda yavilis' charodei, oni skazali Firaunu: "Budet li nam deystvitel'no nagrada, yesli my okazhemsya pobeditelyami
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Когда явились чародеи, они сказали Фирауну: "Будет ли нам действительно награда, если мы окажемся победителями
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek