×

ആകാശങ്ങളിലും ഭൂമിയിലും ഒളിഞ്ഞു കിടക്കുന്നത് പുറത്ത് കൊണ്ട് വരികയും, നിങ്ങള്‍ രഹസ്യമാക്കുന്നതും പരസ്യമാക്കുന്നതും അറിയുകയും ചെയ്യുന്നവനായ 27:25 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Naml ⮕ (27:25) ayat 25 in Malayalam

27:25 Surah An-Naml ayat 25 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Naml ayat 25 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ ﴾
[النَّمل: 25]

ആകാശങ്ങളിലും ഭൂമിയിലും ഒളിഞ്ഞു കിടക്കുന്നത് പുറത്ത് കൊണ്ട് വരികയും, നിങ്ങള്‍ രഹസ്യമാക്കുന്നതും പരസ്യമാക്കുന്നതും അറിയുകയും ചെയ്യുന്നവനായ അല്ലാഹുവിന് അവര്‍ പ്രണാമം ചെയ്യാതിരിക്കുവാന്‍ വേണ്ടി (പിശാച് അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നു)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا يسجدوا لله الذي يخرج الخبء في السموات والأرض ويعلم ما تخفون, باللغة المالايا

﴿ألا يسجدوا لله الذي يخرج الخبء في السموات والأرض ويعلم ما تخفون﴾ [النَّمل: 25]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
akasannalilum bhumiyilum olinnu kitakkunnat puratt keant varikayum, ninnal rahasyamakkunnatum parasyamakkunnatum ariyukayum ceyyunnavanaya allahuvin avar pranamam ceyyatirikkuvan venti (pisac annane ceyyunnu)
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ākāśaṅṅaḷiluṁ bhūmiyiluṁ oḷiññu kiṭakkunnat puṟatt keāṇṭ varikayuṁ, niṅṅaḷ rahasyamākkunnatuṁ parasyamākkunnatuṁ aṟiyukayuṁ ceyyunnavanāya allāhuvin avar praṇāmaṁ ceyyātirikkuvān vēṇṭi (piśāc aṅṅane ceyyunnu)
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
akasannalilum bhumiyilum olinnu kitakkunnat puratt keant varikayum, ninnal rahasyamakkunnatum parasyamakkunnatum ariyukayum ceyyunnavanaya allahuvin avar pranamam ceyyatirikkuvan venti (pisac annane ceyyunnu)
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ākāśaṅṅaḷiluṁ bhūmiyiluṁ oḷiññu kiṭakkunnat puṟatt keāṇṭ varikayuṁ, niṅṅaḷ rahasyamākkunnatuṁ parasyamākkunnatuṁ aṟiyukayuṁ ceyyunnavanāya allāhuvin avar praṇāmaṁ ceyyātirikkuvān vēṇṭi (piśāc aṅṅane ceyyunnu)
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ആകാശങ്ങളിലും ഭൂമിയിലും ഒളിഞ്ഞു കിടക്കുന്നത് പുറത്ത് കൊണ്ട് വരികയും, നിങ്ങള്‍ രഹസ്യമാക്കുന്നതും പരസ്യമാക്കുന്നതും അറിയുകയും ചെയ്യുന്നവനായ അല്ലാഹുവിന് അവര്‍ പ്രണാമം ചെയ്യാതിരിക്കുവാന്‍ വേണ്ടി (പിശാച് അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നു)
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
akasabhumikalil marannukitakkunnavaye purattukeantuvarikayum ninnal maraccuvekkunnatum velippetuttunnatumaya ellam ariyukayum ceyyunna allahuvin sastangam pranamikkatirikkanan pisac at ceytat
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ākāśabhūmikaḷil maṟaññukiṭakkunnavaye puṟattukeāṇṭuvarikayuṁ niṅṅaḷ maṟaccuvekkunnatuṁ veḷippeṭuttunnatumāya ellāṁ aṟiyukayuṁ ceyyunna allāhuvin sāṣṭāṅgaṁ praṇamikkātirikkānāṇ piśāc at ceytat
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ആകാശഭൂമികളില്‍ മറഞ്ഞുകിടക്കുന്നവയെ പുറത്തുകൊണ്ടുവരികയും നിങ്ങള്‍ മറച്ചുവെക്കുന്നതും വെളിപ്പെടുത്തുന്നതുമായ എല്ലാം അറിയുകയും ചെയ്യുന്ന അല്ലാഹുവിന് സാഷ്ടാംഗം പ്രണമിക്കാതിരിക്കാനാണ് പിശാച് അത് ചെയ്തത്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek