Quran with Malayalam translation - Surah An-Naml ayat 35 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَإِنِّي مُرۡسِلَةٌ إِلَيۡهِم بِهَدِيَّةٖ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[النَّمل: 35]
﴿وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون﴾ [النَّمل: 35]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nan avarkk oru pariteasikam keatuttayaccitt entearu vivaravum keantan dutanmar matannivarunnatenn neakkan peakukayan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ñān avarkk oru pāritēāṣikaṁ keāṭuttayacciṭṭ enteāru vivaravuṁ keāṇṭāṇ dūtanmār maṭaṅṅivarunnatenn nēākkān pēākukayāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nan avarkk oru pariteasikam keatuttayaccitt entearu vivaravum keantan dutanmar matannivarunnatenn neakkan peakukayan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ñān avarkk oru pāritēāṣikaṁ keāṭuttayacciṭṭ enteāru vivaravuṁ keāṇṭāṇ dūtanmār maṭaṅṅivarunnatenn nēākkān pēākukayāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഞാന് അവര്ക്ക് ഒരു പാരിതോഷികം കൊടുത്തയച്ചിട്ട് എന്തൊരു വിവരവും കൊണ്ടാണ് ദൂതന്മാര് മടങ്ങിവരുന്നതെന്ന് നോക്കാന് പോകുകയാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nan avarkk oru pariteasikam keatuttayakkatte. ennitt nam'mute dutanmar entu marupatiyumayan matannivarunnatenn neakkam.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ñān avarkk oru pāritēāṣikaṁ keāṭuttayakkaṭṭe. enniṭṭ nam'muṭe dūtanmār entu maṟupaṭiyumāyāṇ maṭaṅṅivarunnatenn nēākkāṁ.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഞാന് അവര്ക്ക് ഒരു പാരിതോഷികം കൊടുത്തയക്കട്ടെ. എന്നിട്ട് നമ്മുടെ ദൂതന്മാര് എന്തു മറുപടിയുമായാണ് മടങ്ങിവരുന്നതെന്ന് നോക്കാം.” |