Quran with Malayalam translation - Surah An-Naml ayat 55 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ ﴾
[النَّمل: 55]
﴿أئنكم لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون﴾ [النَّمل: 55]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninnal kamanivrttikkayi strikale vitt purusanmarute atukkal cellukayanea? alla. ninnal avivekam kanikkunna oru janatayakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed niṅṅaḷ kāmanivr̥ttikkāyi strīkaḷe viṭṭ puruṣanmāruṭe aṭukkal cellukayāṇēā? alla. niṅṅaḷ avivēkaṁ kāṇikkunna oru janatayākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninnal kamanivrttikkayi strikale vitt purusanmarute atukkal cellukayanea? alla. ninnal avivekam kanikkunna oru janatayakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor niṅṅaḷ kāmanivr̥ttikkāyi strīkaḷe viṭṭ puruṣanmāruṭe aṭukkal cellukayāṇēā? alla. niṅṅaḷ avivēkaṁ kāṇikkunna oru janatayākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിങ്ങള് കാമനിവൃത്തിക്കായി സ്ത്രീകളെ വിട്ട് പുരുഷന്മാരുടെ അടുക്കല് ചെല്ലുകയാണോ? അല്ല. നിങ്ങള് അവിവേകം കാണിക്കുന്ന ഒരു ജനതയാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ninnal strikale vetinn vikarasamanattin purusanmare samipikkukayanea? alla; ninnal tirttum avivekikalaya janata tanne.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor niṅṅaḷ strīkaḷe veṭiññ vikāraśamanattin puruṣanmāre samīpikkukayāṇēā? alla; niṅṅaḷ tīrttuṁ avivēkikaḷāya janata tanne.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നിങ്ങള് സ്ത്രീകളെ വെടിഞ്ഞ് വികാരശമനത്തിന് പുരുഷന്മാരെ സമീപിക്കുകയാണോ? അല്ല; നിങ്ങള് തീര്ത്തും അവിവേകികളായ ജനത തന്നെ.” |