Quran with Malayalam translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 16 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَإِبۡرَٰهِيمَ إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُۖ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 16]
﴿وإبراهيم إذ قال لقومه اعبدوا الله واتقوه ذلكم خير لكم إن كنتم﴾ [العَنكبُوت: 16]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ibrahimineyum (nam ayaccu,) addeham tanre janatayeat iprakaram paranna sandarbham (srad'dheyamatre.): ninnal allahuve aradhikkukayum, avane suksikkukayum ceyyuka. atan ninnalkk uttamam. ninnal manas'silakkunnuvenkil |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ibrāhīmineyuṁ (nāṁ ayaccu,) addēhaṁ tanṟe janatayēāṭ iprakāraṁ paṟañña sandarbhaṁ (śrad'dhēyamatre.): niṅṅaḷ allāhuve ārādhikkukayuṁ, avane sūkṣikkukayuṁ ceyyuka. atāṇ niṅṅaḷkk uttamaṁ. niṅṅaḷ manas'silākkunnuveṅkil |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ibrahimineyum (nam ayaccu,) addeham tanre janatayeat iprakaram paranna sandarbham (srad'dheyamatre.): ninnal allahuve aradhikkukayum, avane suksikkukayum ceyyuka. atan ninnalkk uttamam. ninnal manas'silakkunnuvenkil |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ibrāhīmineyuṁ (nāṁ ayaccu,) addēhaṁ tanṟe janatayēāṭ iprakāraṁ paṟañña sandarbhaṁ (śrad'dhēyamatre.): niṅṅaḷ allāhuve ārādhikkukayuṁ, avane sūkṣikkukayuṁ ceyyuka. atāṇ niṅṅaḷkk uttamaṁ. niṅṅaḷ manas'silākkunnuveṅkil |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇബ്രാഹീമിനെയും (നാം അയച്ചു,) അദ്ദേഹം തന്റെ ജനതയോട് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം (ശ്രദ്ധേയമത്രെ.): നിങ്ങള് അല്ലാഹുവെ ആരാധിക്കുകയും, അവനെ സൂക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുക. അതാണ് നിങ്ങള്ക്ക് ഉത്തമം. നിങ്ങള് മനസ്സിലാക്കുന്നുവെങ്കില് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ibrahimineyum nam nam'mute dutanayi niyeagiccu. addeham tanre janatayeat innane paranna sandarbham: "ninnal allahuve matram aradhikkuka. avaneatu bhaktiyullavaravuka. atan ninnalkkuttamam. ninnal yatharthyam ariyunnavarenkil |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ibṟāhīmineyuṁ nāṁ nam'muṭe dūtanāyi niyēāgiccu. addēhaṁ tanṟe janatayēāṭ iṅṅane paṟañña sandarbhaṁ: "niṅṅaḷ allāhuve mātraṁ ārādhikkuka. avanēāṭu bhaktiyuḷḷavarāvuka. atāṇ niṅṅaḷkkuttamaṁ. niṅṅaḷ yāthārthyaṁ aṟiyunnavareṅkil |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇബ്റാഹീമിനെയും നാം നമ്മുടെ ദൂതനായി നിയോഗിച്ചു. അദ്ദേഹം തന്റെ ജനതയോട് ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം: "നിങ്ങള് അല്ലാഹുവെ മാത്രം ആരാധിക്കുക. അവനോടു ഭക്തിയുള്ളവരാവുക. അതാണ് നിങ്ങള്ക്കുത്തമം. നിങ്ങള് യാഥാര്ഥ്യം അറിയുന്നവരെങ്കില് |