Quran with Malayalam translation - Surah Ar-Rum ayat 16 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآيِٕ ٱلۡأٓخِرَةِ فَأُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ ﴾
[الرُّوم: 16]
﴿وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون﴾ [الرُّوم: 16]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennal avisvasikkukayum nam'mute drstantannaleyum paraleakatte kantumuttunnatineyum nisedhiccu kalayukayum ceytavararea avar siksaykkayi hajarakkappetunnavarakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennāl aviśvasikkukayuṁ nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷeyuṁ paralēākatte kaṇṭumuṭṭunnatineyuṁ niṣēdhiccu kaḷayukayuṁ ceytavarārēā avar śikṣaykkāyi hājarākkappeṭunnavarākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennal avisvasikkukayum nam'mute drstantannaleyum paraleakatte kantumuttunnatineyum nisedhiccu kalayukayum ceytavararea avar siksaykkayi hajarakkappetunnavarakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennāl aviśvasikkukayuṁ nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷeyuṁ paralēākatte kaṇṭumuṭṭunnatineyuṁ niṣēdhiccu kaḷayukayuṁ ceytavarārēā avar śikṣaykkāyi hājarākkappeṭunnavarākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നാല് അവിശ്വസിക്കുകയും നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെയും പരലോകത്തെ കണ്ടുമുട്ടുന്നതിനെയും നിഷേധിച്ചു കളയുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര് ശിക്ഷയ്ക്കായി ഹാജരാക്കപ്പെടുന്നവരാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennal satyatte nisedhikkukayum nam'mute vacanannaleyum paraleakattile namumayulla kantumuttalineyum tallipparayukayum ceytavar neaveriya siksakkayi hajarakkappetum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennāl satyatte niṣēdhikkukayuṁ nam'muṭe vacanaṅṅaḷeyuṁ paralēākattile nāmumāyuḷḷa kaṇṭumuṭṭalineyuṁ taḷḷippaṟayukayuṁ ceytavar nēāvēṟiya śikṣakkāyi hājarākkappeṭuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്നാല് സത്യത്തെ നിഷേധിക്കുകയും നമ്മുടെ വചനങ്ങളെയും പരലോകത്തിലെ നാമുമായുള്ള കണ്ടുമുട്ടലിനെയും തള്ളിപ്പറയുകയും ചെയ്തവര് നോവേറിയ ശിക്ഷക്കായി ഹാജരാക്കപ്പെടും |