Quran with Malayalam translation - Surah Ya-Sin ayat 12 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ ﴾
[يسٓ: 12]
﴿إنا نحن نحيي الموتى ونكتب ما قدموا وآثارهم وكل شيء أحصيناه في﴾ [يسٓ: 12]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum nam tanneyan mariccavare jivippikkunnat. avar ceytu veccatum avarute (pravarttanannalute) anantaraphalannalum nam elutivekkukayum ceyyunnu. ellakaryannalum vyaktamaya oru rekhayil nam nijappetutti veccirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ nāṁ tanneyāṇ mariccavare jīvippikkunnat. avar ceytu veccatuṁ avaruṭe (pravarttanaṅṅaḷuṭe) anantaraphalaṅṅaḷuṁ nāṁ eḻutivekkukayuṁ ceyyunnu. ellākāryaṅṅaḷuṁ vyaktamāya oru rēkhayil nāṁ nijappeṭutti veccirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum nam tanneyan mariccavare jivippikkunnat. avar ceytu veccatum avarute (pravarttanannalute) anantaraphalannalum nam elutivekkukayum ceyyunnu. ellakaryannalum vyaktamaya oru rekhayil nam nijappetutti veccirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ nāṁ tanneyāṇ mariccavare jīvippikkunnat. avar ceytu veccatuṁ avaruṭe (pravarttanaṅṅaḷuṭe) anantaraphalaṅṅaḷuṁ nāṁ eḻutivekkukayuṁ ceyyunnu. ellākāryaṅṅaḷuṁ vyaktamāya oru rēkhayil nāṁ nijappeṭutti veccirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും നാം തന്നെയാണ് മരിച്ചവരെ ജീവിപ്പിക്കുന്നത്. അവര് ചെയ്തു വെച്ചതും അവരുടെ (പ്രവര്ത്തനങ്ങളുടെ) അനന്തരഫലങ്ങളും നാം എഴുതിവെക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. എല്ലാകാര്യങ്ങളും വ്യക്തമായ ഒരു രേഖയില് നാം നിജപ്പെടുത്തി വെച്ചിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor niscayamayum nam mariccavare jivippikkunnu. avar ceytukuttiyatum avayute anantara phalannalum nam rekhappetuttunnu. ella karyannalum nam vyaktamaya oru rekhayil krtyamayi certtirikkunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor niścayamāyuṁ nāṁ mariccavare jīvippikkunnu. avar ceytukūṭṭiyatuṁ avayuṭe anantara phalaṅṅaḷuṁ nāṁ rēkhappeṭuttunnu. ellā kāryaṅṅaḷuṁ nāṁ vyaktamāya oru rēkhayil kr̥tyamāyi cērttirikkunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നിശ്ചയമായും നാം മരിച്ചവരെ ജീവിപ്പിക്കുന്നു. അവര് ചെയ്തുകൂട്ടിയതും അവയുടെ അനന്തര ഫലങ്ങളും നാം രേഖപ്പെടുത്തുന്നു. എല്ലാ കാര്യങ്ങളും നാം വ്യക്തമായ ഒരു രേഖയില് കൃത്യമായി ചേര്ത്തിരിക്കുന്നു |