Quran with Malayalam translation - Surah Ya-Sin ayat 38 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ ﴾
[يسٓ: 38]
﴿والشمس تجري لمستقر لها ذلك تقدير العزيز العليم﴾ [يسٓ: 38]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed suryan atin sthiramayulla oru sthanattekk sancarikkunnu. pratapiyum sarvvajnanumaya allahu kanakkakkiyatanat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed sūryan atin sthiramāyuḷḷa oru sthānattēkk sañcarikkunnu. pratāpiyuṁ sarvvajñanumāya allāhu kaṇakkākkiyatāṇat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor suryan atin sthiramayulla oru sthanattekk sancarikkunnu. pratapiyum sarvvajnanumaya allahu kanakkakkiyatanat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor sūryan atin sthiramāyuḷḷa oru sthānattēkk sañcarikkunnu. pratāpiyuṁ sarvvajñanumāya allāhu kaṇakkākkiyatāṇat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സൂര്യന് അതിന് സ്ഥിരമായുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തേക്ക് സഞ്ചരിക്കുന്നു. പ്രതാപിയും സര്വ്വജ്ഞനുമായ അല്ലാഹു കണക്കാക്കിയതാണത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor suryan atinre sanketattilekk sancariccukeantirikkunnu. pratapiyum ellam ariyunnavanumaya allahuvinre suksmamaya pad'dhatiyanusariccanat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor sūryan atinṟe saṅkētattilēkk sañcariccukeāṇṭirikkunnu. pratāpiyuṁ ellāṁ aṟiyunnavanumāya allāhuvinṟe sūkṣmamāya pad'dhatiyanusariccāṇat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സൂര്യന് അതിന്റെ സങ്കേതത്തിലേക്ക് സഞ്ചരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. പ്രതാപിയും എല്ലാം അറിയുന്നവനുമായ അല്ലാഹുവിന്റെ സൂക്ഷ്മമായ പദ്ധതിയനുസരിച്ചാണത് |