Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zumar ayat 17 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿وَٱلَّذِينَ ٱجۡتَنَبُواْ ٱلطَّٰغُوتَ أَن يَعۡبُدُوهَا وَأَنَابُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰۚ فَبَشِّرۡ عِبَادِ ﴾
[الزُّمَر: 17]
﴿والذين اجتنبوا الطاغوت أن يعبدوها وأنابوا إلى الله لهم البشرى فبشر عباد﴾ [الزُّمَر: 17]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed durmurttiye -atine aradhikkunnat- varjjikkukayum, allahuvilekk vinayatteate matannukayum ceytavararea avarkkan santeasavartta. atinal enre dasanmarkk ni santeasavartta ariyikkuka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed durmūrttiye -atine ārādhikkunnat- varjjikkukayuṁ, allāhuvilēkk vinayattēāṭe maṭaṅṅukayuṁ ceytavarārēā avarkkāṇ santēāṣavārtta. atināl enṟe dāsanmārkk nī santēāṣavārtta aṟiyikkuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor durmurttiye -atine aradhikkunnat- varjjikkukayum, allahuvilekk vinayatteate matannukayum ceytavararea avarkkan santeasavartta. atinal enre dasanmarkk ni santeasavartta ariyikkuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor durmūrttiye -atine ārādhikkunnat- varjjikkukayuṁ, allāhuvilēkk vinayattēāṭe maṭaṅṅukayuṁ ceytavarārēā avarkkāṇ santēāṣavārtta. atināl enṟe dāsanmārkk nī santēāṣavārtta aṟiyikkuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ദുര്മൂര്ത്തിയെ -അതിനെ ആരാധിക്കുന്നത്- വര്ജ്ജിക്കുകയും, അല്ലാഹുവിലേക്ക് വിനയത്തോടെ മടങ്ങുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്ക്കാണ് സന്തോഷവാര്ത്ത. അതിനാല് എന്റെ ദാസന്മാര്ക്ക് നീ സന്തോഷവാര്ത്ത അറിയിക്കുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor paisacika saktikalkk valippetunnat varjikkukayum allahuvinkalekk talmayeate tiriccucellukayum ceyyunnavarkkullatan subhavartta. atinal enre dasanmare subhavartta ariyikkuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor paiśācika śaktikaḷkk vaḻippeṭunnat varjikkukayuṁ allāhuviṅkalēkk tāḻmayēāṭe tiriccucellukayuṁ ceyyunnavarkkuḷḷatāṇ śubhavārtta. atināl enṟe dāsanmāre śubhavārtta aṟiyikkuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പൈശാചിക ശക്തികള്ക്ക് വഴിപ്പെടുന്നത് വര്ജിക്കുകയും അല്ലാഹുവിങ്കലേക്ക് താഴ്മയോടെ തിരിച്ചുചെല്ലുകയും ചെയ്യുന്നവര്ക്കുള്ളതാണ് ശുഭവാര്ത്ത. അതിനാല് എന്റെ ദാസന്മാരെ ശുഭവാര്ത്ത അറിയിക്കുക |