×

തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തില്‍ മടിച്ച് പിന്നോക്കം നില്‍ക്കുന്നവനുണ്ട്‌. അങ്ങനെ നിങ്ങള്‍ക്ക് വല്ല വിപത്തും ബാധിച്ചുവെങ്കില്‍, ഞാന്‍ 4:72 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Nisa’ ⮕ (4:72) ayat 72 in Malayalam

4:72 Surah An-Nisa’ ayat 72 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 72 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَإِنَّ مِنكُمۡ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنۡ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَالَ قَدۡ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيَّ إِذۡ لَمۡ أَكُن مَّعَهُمۡ شَهِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 72]

തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തില്‍ മടിച്ച് പിന്നോക്കം നില്‍ക്കുന്നവനുണ്ട്‌. അങ്ങനെ നിങ്ങള്‍ക്ക് വല്ല വിപത്തും ബാധിച്ചുവെങ്കില്‍, ഞാന്‍ അവരോടൊപ്പം (യുദ്ധത്തിന്‌) ഹാജരാകാതിരുന്നത് വഴി അല്ലാഹു എനിക്ക് അനുഗ്രഹം ചെയ്തിരിക്കുകയാണ് എന്നായിരിക്കും അവന്‍ പറയുക

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي, باللغة المالايا

﴿وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي﴾ [النِّسَاء: 72]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tirccayayum ninnalute kuttattil maticc pinneakkam nilkkunnavanunt‌. annane ninnalkk valla vipattum badhiccuvenkil, nan avareateappam (yud'dhattin‌) hajarakatirunnat vali allahu enikk anugraham ceytirikkukayan ennayirikkum avan parayuka
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tīrccayāyuṁ niṅṅaḷuṭe kūṭṭattil maṭicc pinnēākkaṁ nilkkunnavanuṇṭ‌. aṅṅane niṅṅaḷkk valla vipattuṁ bādhiccuveṅkil, ñān avarēāṭeāppaṁ (yud'dhattin‌) hājarākātirunnat vaḻi allāhu enikk anugrahaṁ ceytirikkukayāṇ ennāyirikkuṁ avan paṟayuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tirccayayum ninnalute kuttattil maticc pinneakkam nilkkunnavanunt‌. annane ninnalkk valla vipattum badhiccuvenkil, nan avareateappam (yud'dhattin‌) hajarakatirunnat vali allahu enikk anugraham ceytirikkukayan ennayirikkum avan parayuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tīrccayāyuṁ niṅṅaḷuṭe kūṭṭattil maṭicc pinnēākkaṁ nilkkunnavanuṇṭ‌. aṅṅane niṅṅaḷkk valla vipattuṁ bādhiccuveṅkil, ñān avarēāṭeāppaṁ (yud'dhattin‌) hājarākātirunnat vaḻi allāhu enikk anugrahaṁ ceytirikkukayāṇ ennāyirikkuṁ avan paṟayuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തില്‍ മടിച്ച് പിന്നോക്കം നില്‍ക്കുന്നവനുണ്ട്‌. അങ്ങനെ നിങ്ങള്‍ക്ക് വല്ല വിപത്തും ബാധിച്ചുവെങ്കില്‍, ഞാന്‍ അവരോടൊപ്പം (യുദ്ധത്തിന്‌) ഹാജരാകാതിരുന്നത് വഴി അല്ലാഹു എനിക്ക് അനുഗ്രഹം ചെയ്തിരിക്കുകയാണ് എന്നായിരിക്കും അവന്‍ പറയുക
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennal araccunilkkunna cilarum ninnalilunt. annane ninnalkk valla vipattum vannupettal avan parayum: "allahu enne anugrahiccirikkunnu. allenkil nanum avareateappamuntakumayirunnallea.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennāl aṟaccunilkkunna cilaruṁ niṅṅaḷiluṇṭ. aṅṅane niṅṅaḷkk valla vipattuṁ vannupeṭṭāl avan paṟayuṁ: "allāhu enne anugrahiccirikkunnu. alleṅkil ñānuṁ avarēāṭeāppamuṇṭākumāyirunnallēā.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
എന്നാല്‍ അറച്ചുനില്‍ക്കുന്ന ചിലരും നിങ്ങളിലുണ്ട്. അങ്ങനെ നിങ്ങള്‍ക്ക് വല്ല വിപത്തും വന്നുപെട്ടാല്‍ അവന്‍ പറയും: "അല്ലാഹു എന്നെ അനുഗ്രഹിച്ചിരിക്കുന്നു. അല്ലെങ്കില്‍ ഞാനും അവരോടൊപ്പമുണ്ടാകുമായിരുന്നല്ലോ.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek