×

നിങ്ങള്‍ക്ക് അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്ന് വല്ല അനുഗ്രഹവും വന്നുകിട്ടുകയാണെങ്കിലോ, നിങ്ങളും അവനും തമ്മില്‍ യാതൊരു സ്നേഹബന്ധവുമുണ്ടായിരുന്നില്ല എന്ന 4:73 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Nisa’ ⮕ (4:73) ayat 73 in Malayalam

4:73 Surah An-Nisa’ ayat 73 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 73 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَلَئِنۡ أَصَٰبَكُمۡ فَضۡلٞ مِّنَ ٱللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمۡ تَكُنۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُۥ مَوَدَّةٞ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ مَعَهُمۡ فَأَفُوزَ فَوۡزًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 73]

നിങ്ങള്‍ക്ക് അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്ന് വല്ല അനുഗ്രഹവും വന്നുകിട്ടുകയാണെങ്കിലോ, നിങ്ങളും അവനും തമ്മില്‍ യാതൊരു സ്നേഹബന്ധവുമുണ്ടായിരുന്നില്ല എന്ന മട്ടില്‍ അവന്‍ പറയും; (ഹാ കഷ്ടമായി!) ഞാന്‍ അവരുടെ കൂടെയുണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍ എത്ര നന്നായിരുന്നേനെ. എങ്കില്‍ എനിക്കൊരു വലിയ നേട്ടം നേടിയെടുക്കാമായിരുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولئن أصابكم فضل من الله ليقولن كأن لم تكن بينكم وبينه مودة, باللغة المالايا

﴿ولئن أصابكم فضل من الله ليقولن كأن لم تكن بينكم وبينه مودة﴾ [النِّسَاء: 73]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ninnalkk allahuvinkal ninn valla anugrahavum vannukittukayanenkilea, ninnalum avanum tam'mil yatearu snehabandhavumuntayirunnilla enna mattil avan parayum; (ha kastamayi!) nan avarute kuteyuntayirunnenkil etra nannayirunnene. enkil enikkearu valiya nettam netiyetukkamayirunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
niṅṅaḷkk allāhuviṅkal ninn valla anugrahavuṁ vannukiṭṭukayāṇeṅkilēā, niṅṅaḷuṁ avanuṁ tam'mil yāteāru snēhabandhavumuṇṭāyirunnilla enna maṭṭil avan paṟayuṁ; (hā kaṣṭamāyi!) ñān avaruṭe kūṭeyuṇṭāyirunneṅkil etra nannāyirunnēne. eṅkil enikkeāru valiya nēṭṭaṁ nēṭiyeṭukkāmāyirunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ninnalkk allahuvinkal ninn valla anugrahavum vannukittukayanenkilea, ninnalum avanum tam'mil yatearu snehabandhavumuntayirunnilla enna mattil avan parayum; (ha kastamayi!) nan avarute kuteyuntayirunnenkil etra nannayirunnene. enkil enikkearu valiya nettam netiyetukkamayirunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
niṅṅaḷkk allāhuviṅkal ninn valla anugrahavuṁ vannukiṭṭukayāṇeṅkilēā, niṅṅaḷuṁ avanuṁ tam'mil yāteāru snēhabandhavumuṇṭāyirunnilla enna maṭṭil avan paṟayuṁ; (hā kaṣṭamāyi!) ñān avaruṭe kūṭeyuṇṭāyirunneṅkil etra nannāyirunnēne. eṅkil enikkeāru valiya nēṭṭaṁ nēṭiyeṭukkāmāyirunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നിങ്ങള്‍ക്ക് അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്ന് വല്ല അനുഗ്രഹവും വന്നുകിട്ടുകയാണെങ്കിലോ, നിങ്ങളും അവനും തമ്മില്‍ യാതൊരു സ്നേഹബന്ധവുമുണ്ടായിരുന്നില്ല എന്ന മട്ടില്‍ അവന്‍ പറയും; (ഹാ കഷ്ടമായി!) ഞാന്‍ അവരുടെ കൂടെയുണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍ എത്ര നന്നായിരുന്നേനെ. എങ്കില്‍ എനിക്കൊരു വലിയ നേട്ടം നേടിയെടുക്കാമായിരുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennal ninnalkk allahuvinkal ninn valla anugrahavum kittiyalea; avanum ninnalum tam'mil ottum atuppam untayittillattapeale avan parayum: "nanum avarute kute untayirunnenkil enikku valiya nettam kittiyene.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennāl niṅṅaḷkk allāhuviṅkal ninn valla anugrahavuṁ kiṭṭiyālēā; avanuṁ niṅṅaḷuṁ tam'mil oṭṭuṁ aṭuppaṁ uṇṭāyiṭṭillāttapēāle avan paṟayuṁ: "ñānuṁ avaruṭe kūṭe uṇṭāyirunneṅkil enikku valiya nēṭṭaṁ kiṭṭiyēne.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
എന്നാല്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്ന് വല്ല അനുഗ്രഹവും കിട്ടിയാലോ; അവനും നിങ്ങളും തമ്മില്‍ ഒട്ടും അടുപ്പം ഉണ്ടായിട്ടില്ലാത്തപോലെ അവന്‍ പറയും: "ഞാനും അവരുടെ കൂടെ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍ എനിക്കു വലിയ നേട്ടം കിട്ടിയേനെ.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek