Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 82 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَۚ وَلَوۡ كَانَ مِنۡ عِندِ غَيۡرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ ٱخۡتِلَٰفٗا كَثِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 82]
﴿أفلا يتدبرون القرآن ولو كان من عند غير الله لوجدوا فيه اختلافا﴾ [النِّسَاء: 82]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar khur'aninepparri cintikkunnille? at allahu allattavarute pakkal ninnullatayirunnenkil avaratil dharalam vairud'dhyam kantettumayirunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar khur'ānineppaṟṟi cintikkunnillē? at allāhu allāttavaruṭe pakkal ninnuḷḷatāyirunneṅkil avaratil dhārāḷaṁ vairud'dhyaṁ kaṇṭettumāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar khur'aninepparri cintikkunnille? at allahu allattavarute pakkal ninnullatayirunnenkil avaratil dharalam vairud'dhyam kantettumayirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar khur'ānineppaṟṟi cintikkunnillē? at allāhu allāttavaruṭe pakkal ninnuḷḷatāyirunneṅkil avaratil dhārāḷaṁ vairud'dhyaṁ kaṇṭettumāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് ഖുര്ആനിനെപ്പറ്റി ചിന്തിക്കുന്നില്ലേ? അത് അല്ലാഹു അല്ലാത്തവരുടെ പക്കല് നിന്നുള്ളതായിരുന്നെങ്കില് അവരതില് ധാരാളം വൈരുദ്ധ്യം കണ്ടെത്തുമായിരുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar khur'ane sambandhicc cintikkunnille? allahu allatta aril ninnenkilumayirunnenkil avaratil dharalam pearuttakketukal kantettumayirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar khur'āne sambandhicc cintikkunnillē? allāhu allātta āril ninneṅkilumāyirunneṅkil avaratil dhārāḷaṁ peāruttakkēṭukaḷ kaṇṭettumāyirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് ഖുര്ആനെ സംബന്ധിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നില്ലേ? അല്ലാഹു അല്ലാത്ത ആരില് നിന്നെങ്കിലുമായിരുന്നെങ്കില് അവരതില് ധാരാളം പൊരുത്തക്കേടുകള് കണ്ടെത്തുമായിരുന്നു |