Quran with Malayalam translation - Surah Ghafir ayat 56 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 56]
﴿إن الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم إن في صدورهم﴾ [غَافِر: 56]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tannalkk yatearu pramanavum vannukittate allahuvinre drstantannalepparri tarkkikkunnatarea avarute hrdayannalil tirccayayum ahankaram matrameyullu. avar avite ettunnate alla. atukeant ni allahuveat saranam tetuka. tirccayayum avanan ellam kelkkunnavanum kanunnavanum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed taṅṅaḷkk yāteāru pramāṇavuṁ vannukiṭṭāte allāhuvinṟe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷeppaṟṟi tarkkikkunnatārēā avaruṭe hr̥dayaṅṅaḷil tīrccayāyuṁ ahaṅkāraṁ mātramēyuḷḷū. avar aviṭe ettunnatē alla. atukeāṇṭ nī allāhuvēāṭ śaraṇaṁ tēṭuka. tīrccayāyuṁ avanāṇ ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ kāṇunnavanuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tannalkk yatearu pramanavum vannukittate allahuvinre drstantannalepparri tarkkikkunnatarea avarute hrdayannalil tirccayayum ahankaram matrameyullu. avar avite ettunnate alla. atukeant ni allahuveat saranam tetuka. tirccayayum avanan ellam kelkkunnavanum kanunnavanum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor taṅṅaḷkk yāteāru pramāṇavuṁ vannukiṭṭāte allāhuvinṟe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷeppaṟṟi tarkkikkunnatārēā avaruṭe hr̥dayaṅṅaḷil tīrccayāyuṁ ahaṅkāraṁ mātramēyuḷḷū. avar aviṭe ettunnatē alla. atukeāṇṭ nī allāhuvēāṭ śaraṇaṁ tēṭuka. tīrccayāyuṁ avanāṇ ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ kāṇunnavanuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തങ്ങള്ക്ക് യാതൊരു പ്രമാണവും വന്നുകിട്ടാതെ അല്ലാഹുവിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെപ്പറ്റി തര്ക്കിക്കുന്നതാരോ അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളില് തീര്ച്ചയായും അഹങ്കാരം മാത്രമേയുള്ളൂ. അവര് അവിടെ എത്തുന്നതേ അല്ല. അതുകൊണ്ട് നീ അല്ലാഹുവോട് ശരണം തേടുക. തീര്ച്ചയായും അവനാണ് എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും കാണുന്നവനും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor oru telivumillate allahuvinre vacanannalepparri tarkkikkunnatarea, urappayum avarute hrdayannalil ahankaram matrameyullu. ennal avarkkarkkum uyarannalilettanavilla. atinal ni allahuveat raksatetuka. avan ellam kelkkunnavanum kanunnavanuman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor oru teḷivumillāte allāhuvinṟe vacanaṅṅaḷeppaṟṟi tarkkikkunnatārēā, uṟappāyuṁ avaruṭe hr̥dayaṅṅaḷil ahaṅkāraṁ mātramēyuḷḷū. ennāl avarkkārkkuṁ uyaraṅṅaḷilettānāvilla. atināl nī allāhuvēāṭ rakṣatēṭuka. avan ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ kāṇunnavanumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഒരു തെളിവുമില്ലാതെ അല്ലാഹുവിന്റെ വചനങ്ങളെപ്പറ്റി തര്ക്കിക്കുന്നതാരോ, ഉറപ്പായും അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളില് അഹങ്കാരം മാത്രമേയുള്ളൂ. എന്നാല് അവര്ക്കാര്ക്കും ഉയരങ്ങളിലെത്താനാവില്ല. അതിനാല് നീ അല്ലാഹുവോട് രക്ഷതേടുക. അവന് എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും കാണുന്നവനുമാണ് |