Quran with Malayalam translation - Surah Fussilat ayat 20 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيۡهِمۡ سَمۡعُهُمۡ وَأَبۡصَٰرُهُمۡ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 20]
﴿حتى إذا ما جاءوها شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون﴾ [فُصِّلَت: 20]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed annane avar avite (narakattil) cennal avarute katum avarute kannukalum avarute tealikalum avarkk etirayi avar pravartticcirunnatinepparri saksyam vahikkunnatan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed aṅṅane avar aviṭe (narakattil) cennāl avaruṭe kātuṁ avaruṭe kaṇṇukaḷuṁ avaruṭe teālikaḷuṁ avarkk etirāyi avar pravartticcirunnatineppaṟṟi sākṣyaṁ vahikkunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor annane avar avite (narakattil) cennal avarute katum avarute kannukalum avarute tealikalum avarkk etirayi avar pravartticcirunnatinepparri saksyam vahikkunnatan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor aṅṅane avar aviṭe (narakattil) cennāl avaruṭe kātuṁ avaruṭe kaṇṇukaḷuṁ avaruṭe teālikaḷuṁ avarkk etirāyi avar pravartticcirunnatineppaṟṟi sākṣyaṁ vahikkunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അങ്ങനെ അവര് അവിടെ (നരകത്തില്) ചെന്നാല് അവരുടെ കാതും അവരുടെ കണ്ണുകളും അവരുടെ തൊലികളും അവര്ക്ക് എതിരായി അവര് പ്രവര്ത്തിച്ചിരുന്നതിനെപ്പറ്റി സാക്ഷ്യം വഹിക്കുന്നതാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avaravite ettiyal avar pravartticcukeantirunnatinre phalamayi avarute katukalum kannukalum carmannalum avarkketire saksyanvahikkum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avaraviṭe ettiyāl avar pravartticcukeāṇṭirunnatinṟe phalamāyi avaruṭe kātukaḷuṁ kaṇṇukaḷuṁ carmaṅṅaḷuṁ avarkketire sākṣyanvahikkuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവരവിടെ എത്തിയാല് അവര് പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതിന്റെ ഫലമായി അവരുടെ കാതുകളും കണ്ണുകളും ചര്മങ്ങളും അവര്ക്കെതിരെ സാക്ഷ്യംവഹിക്കും |