Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shura ayat 10 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ ﴾
[الشُّوري: 10]
﴿وما اختلفتم فيه من شيء فحكمه إلى الله ذلكم الله ربي عليه﴾ [الشُّوري: 10]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninnal abhiprayavyatyasakkarayittullat et karyattilavatte atil tirppukalpikkanulla avakasam allahuvinnakunnu. avanan enre raksitavaya allahu. avanre mel nan bharamelpiccirikkunnu. avankalekk nan talmayeate matannukayum ceyyunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed niṅṅaḷ abhiprāyavyatyāsakkārāyiṭṭuḷḷat ēt kāryattilāvaṭṭe atil tīrppukalpikkānuḷḷa avakāśaṁ allāhuvinnākunnu. avanāṇ enṟe rakṣitāvāya allāhu. avanṟe mēl ñān bharamēlpiccirikkunnu. avaṅkalēkk ñān tāḻmayēāṭe maṭaṅṅukayuṁ ceyyunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninnal abhiprayavyatyasakkarayittullat et karyattilavatte atil tirppukalpikkanulla avakasam allahuvinnakunnu. avanan enre raksitavaya allahu. avanre mel nan bharamelpiccirikkunnu. avankalekk nan talmayeate matannukayum ceyyunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor niṅṅaḷ abhiprāyavyatyāsakkārāyiṭṭuḷḷat ēt kāryattilāvaṭṭe atil tīrppukalpikkānuḷḷa avakāśaṁ allāhuvinnākunnu. avanāṇ enṟe rakṣitāvāya allāhu. avanṟe mēl ñān bharamēlpiccirikkunnu. avaṅkalēkk ñān tāḻmayēāṭe maṭaṅṅukayuṁ ceyyunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിങ്ങള് അഭിപ്രായവ്യത്യാസക്കാരായിട്ടുള്ളത് ഏത് കാര്യത്തിലാവട്ടെ അതില് തീര്പ്പുകല്പിക്കാനുള്ള അവകാശം അല്ലാഹുവിന്നാകുന്നു. അവനാണ് എന്റെ രക്ഷിതാവായ അല്ലാഹു. അവന്റെ മേല് ഞാന് ഭരമേല്പിച്ചിരിക്കുന്നു. അവങ്കലേക്ക് ഞാന് താഴ്മയോടെ മടങ്ങുകയും ചെയ്യുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ninnalkkitayil bhinnatayullat etu karyattilayalum atil vidhittirppuntakkentat allahuvan. avan matraman enre nathanaya allahu. nan avanil bharamelpiccirikkunnu. nan khediccu matannunnatum avankalekkutanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor niṅṅaḷkkiṭayil bhinnatayuḷḷat ētu kāryattilāyāluṁ atil vidhittīrppuṇṭākkēṇṭat allāhuvāṇ. avan mātramāṇ enṟe nāthanāya allāhu. ñān avanil bharamēlpiccirikkunnu. ñān khēdiccu maṭaṅṅunnatuṁ avaṅkalēkkutanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നിങ്ങള്ക്കിടയില് ഭിന്നതയുള്ളത് ഏതു കാര്യത്തിലായാലും അതില് വിധിത്തീര്പ്പുണ്ടാക്കേണ്ടത് അല്ലാഹുവാണ്. അവന് മാത്രമാണ് എന്റെ നാഥനായ അല്ലാഹു. ഞാന് അവനില് ഭരമേല്പിച്ചിരിക്കുന്നു. ഞാന് ഖേദിച്ചു മടങ്ങുന്നതും അവങ്കലേക്കുതന്നെ |