Quran with Malayalam translation - Surah Al-Fath ayat 19 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا ﴾
[الفَتح: 19]
﴿ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما﴾ [الفَتح: 19]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarkk piticcetukkuvan dharalam samararjita svattukalum (avan nalki) allahu pratapiyum yuktimanumakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarkk piṭicceṭukkuvān dhārāḷaṁ samarārjita svattukaḷuṁ (avan nalki) allāhu pratāpiyuṁ yuktimānumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarkk piticcetukkuvan dharalam samararjita svattukalum (avan nalki) allahu pratapiyum yuktimanumakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarkk piṭicceṭukkuvān dhārāḷaṁ samarārjita svattukaḷuṁ (avan nalki) allāhu pratāpiyuṁ yuktimānumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര്ക്ക് പിടിച്ചെടുക്കുവാന് ധാരാളം സമരാര്ജിത സ്വത്തുകളും (അവന് നല്കി) അല്ലാഹു പ്രതാപിയും യുക്തിമാനുമാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarkketukkan ottere samararjita svattum avaneki. allahu pratapiyum yuktijnanum tanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarkkeṭukkān oṭṭēṟe samarārjita svattuṁ avanēki. allāhu pratāpiyuṁ yuktijñanuṁ tanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര്ക്കെടുക്കാന് ഒട്ടേറെ സമരാര്ജിത സ്വത്തും അവനേകി. അല്ലാഹു പ്രതാപിയും യുക്തിജ്ഞനും തന്നെ |