×

നിങ്ങള്‍ എന്നിലും എന്‍റെ ദൂതനിലും വിശ്വസിക്കൂ എന്ന് ഞാന്‍ ഹവാരികള്‍ക്ക് ബോധനം നല്‍കിയ സന്ദര്‍ഭത്തിലും. അവര്‍ 5:111 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:111) ayat 111 in Malayalam

5:111 Surah Al-Ma’idah ayat 111 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ma’idah ayat 111 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿وَإِذۡ أَوۡحَيۡتُ إِلَى ٱلۡحَوَارِيِّـۧنَ أَنۡ ءَامِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّنَا مُسۡلِمُونَ ﴾
[المَائدة: 111]

നിങ്ങള്‍ എന്നിലും എന്‍റെ ദൂതനിലും വിശ്വസിക്കൂ എന്ന് ഞാന്‍ ഹവാരികള്‍ക്ക് ബോധനം നല്‍കിയ സന്ദര്‍ഭത്തിലും. അവര്‍ പറഞ്ഞു: ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങള്‍ മുസ്ലിംകളാണെന്നതിന് നീ സാക്ഷ്യം വഹിച്ച് കൊള്ളുക

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ أوحيت إلى الحواريين أن آمنوا بي وبرسولي قالوا آمنا واشهد بأننا, باللغة المالايا

﴿وإذ أوحيت إلى الحواريين أن آمنوا بي وبرسولي قالوا آمنا واشهد بأننا﴾ [المَائدة: 111]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ninnal ennilum enre dutanilum visvasikku enn nan havarikalkk beadhanam nalkiya sandarbhattilum. avar parannu: nannal visvasiccirikkunnu. nannal muslinkalanennatin ni saksyam vahicc kealluka
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
niṅṅaḷ enniluṁ enṟe dūtaniluṁ viśvasikkū enn ñān havārikaḷkk bēādhanaṁ nalkiya sandarbhattiluṁ. avar paṟaññu: ñaṅṅaḷ viśvasiccirikkunnu. ñaṅṅaḷ musliṅkaḷāṇennatin nī sākṣyaṁ vahicc keāḷḷuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ninnal ennilum enre dutanilum visvasikku enn nan havarikalkk beadhanam nalkiya sandarbhattilum. avar parannu: nannal visvasiccirikkunnu. nannal muslinkalanennatin ni saksyam vahicc kealluka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
niṅṅaḷ enniluṁ enṟe dūtaniluṁ viśvasikkū enn ñān havārikaḷkk bēādhanaṁ nalkiya sandarbhattiluṁ. avar paṟaññu: ñaṅṅaḷ viśvasiccirikkunnu. ñaṅṅaḷ musliṅkaḷāṇennatin nī sākṣyaṁ vahicc keāḷḷuka
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നിങ്ങള്‍ എന്നിലും എന്‍റെ ദൂതനിലും വിശ്വസിക്കൂ എന്ന് ഞാന്‍ ഹവാരികള്‍ക്ക് ബോധനം നല്‍കിയ സന്ദര്‍ഭത്തിലും. അവര്‍ പറഞ്ഞു: ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങള്‍ മുസ്ലിംകളാണെന്നതിന് നീ സാക്ഷ്യം വഹിച്ച് കൊള്ളുക
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennilum enre dutanilum visvasikkanamenn nan havarikalkk nirdesam nalki. avar parannu: "nannal visvasiccirikkunnu. nannal muslinkalanenn ni saksyam vahikkuka.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
enniluṁ enṟe dūtaniluṁ viśvasikkaṇamenn ñān havārikaḷkk nirdēśaṁ nalki. avar paṟaññu: "ñaṅṅaḷ viśvasiccirikkunnu. ñaṅṅaḷ musliṅkaḷāṇenn nī sākṣyaṁ vahikkuka.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
എന്നിലും എന്റെ ദൂതനിലും വിശ്വസിക്കണമെന്ന് ഞാന്‍ ഹവാരികള്‍ക്ക് നിര്‍ദേശം നല്‍കി. അവര്‍ പറഞ്ഞു: "ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങള്‍ മുസ്ലിംകളാണെന്ന് നീ സാക്ഷ്യം വഹിക്കുക.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek