Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ma’idah ayat 47 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾ 
[المَائدة: 47]
﴿وليحكم أهل الإنجيل بما أنـزل الله فيه ومن لم يحكم بما أنـزل﴾ [المَائدة: 47]
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed injilinre anuyayikal, allahu avatarippiccatanusaricc vidhikalpikkatte. allahu avatarippiccatanusaricc ar vidhikkunnillayea avar tanneyakunnu dhikkarikal  | 
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed injīlinṟe anuyāyikaḷ, allāhu avatarippiccatanusaricc vidhikalpikkaṭṭe. allāhu avatarippiccatanusaricc ār vidhikkunnillayēā avar tanneyākunnu dhikkārikaḷ  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor injilinre anuyayikal, allahu avatarippiccatanusaricc vidhikalpikkatte. allahu avatarippiccatanusaricc ar vidhikkunnillayea avar tanneyakunnu dhikkarikal  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor injīlinṟe anuyāyikaḷ, allāhu avatarippiccatanusaricc vidhikalpikkaṭṭe. allāhu avatarippiccatanusaricc ār vidhikkunnillayēā avar tanneyākunnu dhikkārikaḷ  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇന്ജീലിന്റെ അനുയായികള്, അല്ലാഹു അവതരിപ്പിച്ചതനുസരിച്ച് വിധികല്പിക്കട്ടെ. അല്ലാഹു അവതരിപ്പിച്ചതനുസരിച്ച് ആര് വിധിക്കുന്നില്ലയോ അവര് തന്നെയാകുന്നു ധിക്കാരികള്  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor incilinre anuyayikal allahu atilavatarippicca niyamamanusaricc vidhi natattatte. ar allahu avatarippicca niyamamanusaricc vidhi natattunnillayea, avar tanneyakunnu adharmikal  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor iñcīlinṟe anuyāyikaḷ allāhu atilavatarippicca niyamamanusaricc vidhi naṭattaṭṭe. ār allāhu avatarippicca niyamamanusaricc vidhi naṭattunnillayēā, avar tanneyākunnu adharmikaḷ  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇഞ്ചീലിന്റെ അനുയായികള് അല്ലാഹു അതിലവതരിപ്പിച്ച നിയമമനുസരിച്ച് വിധി നടത്തട്ടെ. ആര് അല്ലാഹു അവതരിപ്പിച്ച നിയമമനുസരിച്ച് വിധി നടത്തുന്നില്ലയോ, അവര് തന്നെയാകുന്നു അധര്മികള്  |