Quran with Malayalam translation - Surah Qaf ayat 24 - قٓ - Page - Juz 26
﴿أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٖ ﴾
[قٓ: 24]
﴿ألقيا في جهنم كل كفار عنيد﴾ [قٓ: 24]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (allahu malakkukaleat kalpikkum:) satyanisedhiyum dhikkariyumayittulla etearuttaneyum ninnal narakattil ittekkuka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (allāhu malakkukaḷēāṭ kalpikkuṁ:) satyaniṣēdhiyuṁ dhikkāriyumāyiṭṭuḷḷa ēteāruttaneyuṁ niṅṅaḷ narakattil iṭṭēkkuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (allahu malakkukaleat kalpikkum:) satyanisedhiyum dhikkariyumayittulla etearuttaneyum ninnal narakattil ittekkuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (allāhu malakkukaḷēāṭ kalpikkuṁ:) satyaniṣēdhiyuṁ dhikkāriyumāyiṭṭuḷḷa ēteāruttaneyuṁ niṅṅaḷ narakattil iṭṭēkkuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (അല്ലാഹു മലക്കുകളോട് കല്പിക്കും:) സത്യനിഷേധിയും ധിക്കാരിയുമായിട്ടുള്ള ഏതൊരുത്തനെയും നിങ്ങള് നരകത്തില് ഇട്ടേക്കുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu kalpikkum: "satyanisedhiyum dhikkariyumaya evareyum ninnaliruvarum cernn narakattilituka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu kalpikkuṁ: "satyaniṣēdhiyuṁ dhikkāriyumāya ēvareyuṁ niṅṅaḷiruvaruṁ cērnn narakattiliṭuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു കല്പിക്കും: "സത്യനിഷേധിയും ധിക്കാരിയുമായ ഏവരെയും നിങ്ങളിരുവരും ചേര്ന്ന് നരകത്തിലിടുക |