Quran with Malayalam translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 49 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 49]
﴿ومن كل شيء خلقنا زوجين لعلكم تذكرون﴾ [الذَّاريَات: 49]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ella vastukkalil ninnum i rant inakale nam srsticcirikkunnu. ninnal aleacicc manas'silakkuvan venti |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ellā vastukkaḷil ninnuṁ ī raṇṭ iṇakaḷe nāṁ sr̥ṣṭiccirikkunnu. niṅṅaḷ ālēācicc manas'silākkuvān vēṇṭi |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ella vastukkalil ninnum i rant inakale nam srsticcirikkunnu. ninnal aleacicc manas'silakkuvan venti |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ellā vastukkaḷil ninnuṁ ī raṇṭ iṇakaḷe nāṁ sr̥ṣṭiccirikkunnu. niṅṅaḷ ālēācicc manas'silākkuvān vēṇṭi |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എല്ലാ വസ്തുക്കളില് നിന്നും ഈ രണ്ട് ഇണകളെ നാം സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങള് ആലോചിച്ച് മനസ്സിലാക്കുവാന് വേണ്ടി |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam ella vastukkalilninnum irant inakale srsticcu. ninnal cinticcariyan |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nāṁ ellā vastukkaḷilninnuṁ īraṇṭ iṇakaḷe sr̥ṣṭiccu. niṅṅaḷ cinticcaṟiyān |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നാം എല്ലാ വസ്തുക്കളില്നിന്നും ഈരണ്ട് ഇണകളെ സൃഷ്ടിച്ചു. നിങ്ങള് ചിന്തിച്ചറിയാന് |