×

വല്ലവനും ഒരു നന്‍മ കൊണ്ടു വന്നാല്‍ അവന്ന് അതിന്‍റെ പതിന്‍മടങ്ങ് ലഭിക്കുന്നതാണ്‌. വല്ലവനും ഒരു തിന്‍മകൊണ്ടു 6:160 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-An‘am ⮕ (6:160) ayat 160 in Malayalam

6:160 Surah Al-An‘am ayat 160 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 160 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 160]

വല്ലവനും ഒരു നന്‍മ കൊണ്ടു വന്നാല്‍ അവന്ന് അതിന്‍റെ പതിന്‍മടങ്ങ് ലഭിക്കുന്നതാണ്‌. വല്ലവനും ഒരു തിന്‍മകൊണ്ടു വന്നാല്‍ അതിന് തുല്യമായ പ്രതിഫലം മാത്രമേ അവന്ന് നല്‍കപ്പെടുകയുള്ളൂ. അവരോട് യാതൊരു അനീതിയും കാണിക്കപ്പെടുകയില്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا, باللغة المالايا

﴿من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا﴾ [الأنعَام: 160]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
vallavanum oru nanma keantu vannal avann atinre patinmatann labhikkunnatan‌. vallavanum oru tinmakeantu vannal atin tulyamaya pratiphalam matrame avann nalkappetukayullu. avareat yatearu anitiyum kanikkappetukayilla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
vallavanuṁ oru nanma keāṇṭu vannāl avann atinṟe patinmaṭaṅṅ labhikkunnatāṇ‌. vallavanuṁ oru tinmakeāṇṭu vannāl atin tulyamāya pratiphalaṁ mātramē avann nalkappeṭukayuḷḷū. avarēāṭ yāteāru anītiyuṁ kāṇikkappeṭukayilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
vallavanum oru nanma keantu vannal avann atinre patinmatann labhikkunnatan‌. vallavanum oru tinmakeantu vannal atin tulyamaya pratiphalam matrame avann nalkappetukayullu. avareat yatearu anitiyum kanikkappetukayilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
vallavanuṁ oru nanma keāṇṭu vannāl avann atinṟe patinmaṭaṅṅ labhikkunnatāṇ‌. vallavanuṁ oru tinmakeāṇṭu vannāl atin tulyamāya pratiphalaṁ mātramē avann nalkappeṭukayuḷḷū. avarēāṭ yāteāru anītiyuṁ kāṇikkappeṭukayilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
വല്ലവനും ഒരു നന്‍മ കൊണ്ടു വന്നാല്‍ അവന്ന് അതിന്‍റെ പതിന്‍മടങ്ങ് ലഭിക്കുന്നതാണ്‌. വല്ലവനും ഒരു തിന്‍മകൊണ്ടു വന്നാല്‍ അതിന് തുല്യമായ പ്രതിഫലം മാത്രമേ അവന്ന് നല്‍കപ്പെടുകയുള്ളൂ. അവരോട് യാതൊരു അനീതിയും കാണിക്കപ്പെടുകയില്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nannalkku mumpulla rantu vibhagakkarkku matrame vedapustakam labhiccirunnullu. nannalakatte, avar pathikkukayum pathippikkukayum ceytirunnatinepparri tirttum asrad'dharumayirunnu”venn ninnal parayatirikkanan namitavatarippiccat
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ñaṅṅaḷkku mumpuḷḷa raṇṭu vibhāgakkārkku mātramē vēdapustakaṁ labhiccirunnuḷḷū. ñaṅṅaḷākaṭṭe, avar paṭhikkukayuṁ paṭhippikkukayuṁ ceytirunnatineppaṟṟi tīrttuṁ aśrad'dharumāyirunnu”venn niṅṅaḷ paṟayātirikkānāṇ nāmitavatarippiccat
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഞങ്ങള്‍ക്കു മുമ്പുള്ള രണ്ടു വിഭാഗക്കാര്‍ക്കു മാത്രമേ വേദപുസ്തകം ലഭിച്ചിരുന്നുള്ളൂ. ഞങ്ങളാകട്ടെ, അവര്‍ പഠിക്കുകയും പഠിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തിരുന്നതിനെപ്പറ്റി തീര്‍ത്തും അശ്രദ്ധരുമായിരുന്നു”വെന്ന് നിങ്ങള്‍ പറയാതിരിക്കാനാണ് നാമിതവതരിപ്പിച്ചത്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek