×

Whoever brings a good deed (Islamic Monotheism and deeds of obedience to 6:160 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-An‘am ⮕ (6:160) ayat 160 in English

6:160 Surah Al-An‘am ayat 160 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-An‘am ayat 160 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 160]

Whoever brings a good deed (Islamic Monotheism and deeds of obedience to Allah and His Messenger SAW) shall have ten times the like thereof to his credit, and whoever brings an evil deed (polytheism, disbelief, hypocrisy, and deeds of disobedience to Allah and His Messenger SAW) shall have only the recompense of the like thereof, and they will not be wronged

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا, باللغة الإنجليزية

﴿من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا﴾ [الأنعَام: 160]

Al Bilal Muhammad Et Al
Whoever does right will have ten times as much to his credit. Whoever does wrong will only be rewarded according to their wrong. No wrong will be done to them
Ali Bakhtiari Nejad
Whoever comes with a good deed, he has ten times as much as that, and whoever comes with a bad deed, then he is only punished like that, and they are not wronged
Ali Quli Qarai
Whoever brings virtue shall receive [a reward] ten times its like; but whoever brings vice shall not be requited except with its like, and they will not be wronged
Ali Unal
Whoever comes to God with a good deed will have ten times as much, and whoever comes with an evil deed, will be recompensed with only the like of it; and they will not be wronged
Hamid S Aziz
He who brings a good work shall receive tenfold the like thereof, but he who brings a bad work shall be recompensed only with the like thereof, for they shall not be wronged
John Medows Rodwell
He who shall present himself with good works shall receive a tenfold reward; but he who shall present himself with evil works shall receive none other than a like punishment: and they shall not be treated unjustly
Literal
Who came/did with the goodness, so to him ten similars/equals to it, and who came/did with the sin/crime, so he will not be rewarded/reimbursed except similar/equal to it, and they are not being caused injustice/oppression to
Mir Anees Original
Whoever comes with (one) good then (the reward) for him is ten (times) like it and whoever comes with (one) evil, he will be rewarded only with the like of it and they will not be dealt with unjustly
Mir Aneesuddin
Whoever comes with (one) good then (the reward) for him is ten (times) like it and whoever comes with (one) evil, he will be rewarded only with the like of it and they will not be dealt with unjustly
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek