Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 68 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَإِذَا رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَلَا تَقۡعُدۡ بَعۡدَ ٱلذِّكۡرَىٰ مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 68]
﴿وإذا رأيت الذين يخوضون في آياتنا فأعرض عنهم حتى يخوضوا في حديث﴾ [الأنعَام: 68]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nam'mute drstantannale apahasikkunnatil mulukiyavare ni kantal avar marru valla varttamanattilum pravesikkunnat vare ni avaril ninn tirinnukalayuka. ini vallappealum ninne pisac marappicc kalayunna paksam orma vannatin sesam akramikalaya a alukalute kute ni irikkarut |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷe apahasikkunnatil muḻukiyavare nī kaṇṭāl avar maṟṟu valla varttamānattiluṁ pravēśikkunnat vare nī avaril ninn tiriññukaḷayuka. ini vallappēāḻuṁ ninne piśāc maṟappicc kaḷayunna pakṣaṁ ōrma vannatin śēṣaṁ akramikaḷāya ā āḷukaḷuṭe kūṭe nī irikkarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nam'mute drstantannale apahasikkunnatil mulukiyavare ni kantal avar marru valla varttamanattilum pravesikkunnat vare ni avaril ninn tirinnukalayuka. ini vallappealum ninne pisac marappicc kalayunna paksam orma vannatin sesam akramikalaya a alukalute kute ni irikkarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷe apahasikkunnatil muḻukiyavare nī kaṇṭāl avar maṟṟu valla varttamānattiluṁ pravēśikkunnat vare nī avaril ninn tiriññukaḷayuka. ini vallappēāḻuṁ ninne piśāc maṟappicc kaḷayunna pakṣaṁ ōrma vannatin śēṣaṁ akramikaḷāya ā āḷukaḷuṭe kūṭe nī irikkarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ അപഹസിക്കുന്നതില് മുഴുകിയവരെ നീ കണ്ടാല് അവര് മറ്റു വല്ല വര്ത്തമാനത്തിലും പ്രവേശിക്കുന്നത് വരെ നീ അവരില് നിന്ന് തിരിഞ്ഞുകളയുക. ഇനി വല്ലപ്പോഴും നിന്നെ പിശാച് മറപ്പിച്ച് കളയുന്ന പക്ഷം ഓര്മ വന്നതിന് ശേഷം അക്രമികളായ ആ ആളുകളുടെ കൂടെ നീ ഇരിക്കരുത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam'mute vacanannale arenkilum parihasikkunnatu ninre srad'dhayilppettal avar marru valla sansarattilum vyaprtamavum vare ni avarilninn akannu nilkkuka. vallappealum pisac ninne marappiccal orma vanna sesam ni a atikramikaleateappamirikkarut |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam'muṭe vacanaṅṅaḷe āreṅkiluṁ parihasikkunnatu ninṟe śrad'dhayilppeṭṭāl avar maṟṟu valla sansārattiluṁ vyāpr̥tamāvuṁ vare nī avarilninn akannu nilkkuka. vallappēāḻuṁ piśāc ninne maṟappiccāl ōrma vanna śēṣaṁ nī ā atikramikaḷēāṭeāppamirikkarut |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നമ്മുടെ വചനങ്ങളെ ആരെങ്കിലും പരിഹസിക്കുന്നതു നിന്റെ ശ്രദ്ധയില്പ്പെട്ടാല് അവര് മറ്റു വല്ല സംസാരത്തിലും വ്യാപൃതമാവും വരെ നീ അവരില്നിന്ന് അകന്നു നില്ക്കുക. വല്ലപ്പോഴും പിശാച് നിന്നെ മറപ്പിച്ചാല് ഓര്മ വന്ന ശേഷം നീ ആ അതിക്രമികളോടൊപ്പമിരിക്കരുത് |